Sie suchten nach: hidrogeológico (Spanisch - Lettisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Latvian

Info

Spanish

hidrogeológico

Latvian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Lettisch

Info

Spanisch

objeto hidrogeológico

Lettisch

hidroģeoloģisks objekts

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

objeto hidrogeológico natural

Lettisch

dabīgs hidroģeoloģisks objekts

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

objeto hidrogeológico (hydrogeologicalobject)

Lettisch

hidroģeoloģisks objekts (hydrogeologicalobject)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estudio hidrogeológico, gestión del agua

Lettisch

hidroģeoloģisks mērījums, ūdenssaimniecība

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

objeto hidrogeológico artificial (hydrogeologicalobjectmanmade)

Lettisch

cilvēka veidots hidroģeoloģisks objekts (hydrogeologicalobjectmanmade)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

tipos de objeto hidrogeológico natural.

Lettisch

dabīgo hidroģeoloģisko objektu tipi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

objeto hidrogeológico creado por procesos naturales.

Lettisch

dabīgu procesu rezultātā izveidojies hidroģeoloģisks objekts.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

groundwaterbody con el que interactúa el objeto hidrogeológico natural.

Lettisch

groundwaterbody objekts, ar ko mijiedarbojas dabīgais hidroģeoloģiskais objekts.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

código que define el estatuto formal de un objeto hidrogeológico artificial.

Lettisch

kods, kas definē cilvēka veidota hidroģeoloģiskā objekta formālo statusu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

valor aproximado que define el caudal de agua en un objeto hidrogeológico natural.

Lettisch

aptuvena vērtība, kas definē dabīgā hidroģeoloģiskā objekta ūdens atdevi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

fecha y hora en la que dejó o dejará de ser usado legalmente el objeto hidrogeológico.

Lettisch

datums un laiks, no kura beidzās/beigsies hidroģeoloģiskā objekta juridiska pastāvēšana.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

clase abstracta de instalaciones artificiales u objetos geográficos naturales que interactúan con el sistema hidrogeológico.

Lettisch

abstrakta klase, kas paredzēta cilvēka izgatavotām iekārtām vai dabīgiem objektiem, kas mijiedarbojas ar hidroģeoloģisko sistēmu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(1) ciertos componentes pueden estar presentes en estado natural en algunas aguas minerales naturales a causa de su origen hidrogeológico y presentar un riesgo para la salud pública a partir de determinada concentración.

Lettisch

(1) dažos minerālūdeņos sastāvdaļa var būt dabīgā stāvoklī sakarā ar to hidroģeoloģisko izcelsmi un, pārsniedzot noteiktu koncentrāciju, var radīt draudus sabiedrības veselībai.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Spanisch

(1) las partes contratantes acuerdan cartografiar las zonas de los alpes amenazadas por riesgos geológicos, hidrogeológicos e hidrológicos, en particular por movimientos de tierras (deslizamientos, lavas torrenciales, hundimientos), avalanchas e inundaciones, recogerlas en el catastro y, si fuere necesario, delimitar las zonas de riesgos.

Lettisch

(1) līgumslēdzējas puses vienojas atzīmēt kartē ģeoloģiskiem, hidroģeoloģiskiem un hidroloģiskiem riskiem pakļautās alpu zonas, it īpaši zemes kustībām (noslīdējumi, izskalojumi, nobrukumi), šļūdoņiem un plūdiem pakļautās zonas un tās iereģistrēt zemes kadastrā un, nepieciešamības gadījumā, norobežot riska zonas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,024,014,888 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK