Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
importe convertido
Į sumą
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ahora se ha convertido en fan.
dabar esate fanas.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
también se habría convertido en el proveedor
be to, ji būtų tapusi didžiausia suskystintų dujų tiekėja.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en consecuencia, los datos se han convertido a euros.
pagal tai reikia duomenis perskaičiuoti į eurus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con el tiempo, estos grupos se han convertido en op.
laikui bėgant šios grupės tapo go.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se ha convertido correctamente los datos nepomuk al nuevo motorname
sėkmingai konvertuoti nepomuk duomenys naudojimui su nauja programine sąsajaname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
depósitos al valor nominal convertido al tipo de cambio de mercado
indėliai nominaliąja verte, perskaičiuota pagal užsienio valiutos rinkos kursą
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
además, parte del monasterio se ha convertido en alojamiento para turistas.
be to, dalis vienuolyno pritaikyta turistams apgyvendinti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a través del programa erasmus, me he convertido en ciudadano del mundo.
„erasmus“ pavertė mane geresniu pasaulio piliečiu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
préstamos exteriores depósitos al valor nominal convertido al tipo de cambio de mercado
išorės paskolos indėliai nominaliąja verte, perskaičiuota pagal užsienio valiutos rinkos kursą
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
depósitos y otros empréstitos al valor nominal, convertido al tipo de cambio de mercado
indėliai ir kitas skolinimas nominaliąja verte, perskaičiuota pagal užsienio valiutos rinkos kursą
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
el crecimiento sostenible se ha convertido en una de las principales prioridades de la unión europea.
tvarusis augimas tapo vienu iš pagrindinių sąjungos prioritetų.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
después de la concentración, las partes se habrán convertido en el principal operador del mercado.
po susijungimo šalys bus didžiausi rinkos dalyviai.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
otros derechos depósitos y otros empréstitos al valor nominal, convertido al tipo de cambio de mercado
kiti reikalavimai indėliai ir kitas skolinimas nomi naliąja verte, perskaičiuota pagal užsienio valiutos rinkos kursą
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
reverso: vargamäe, lugar de nacimiento de anton hansen tammsaare, actualmente convertido en museo
antroji pusė: vargamae, anton hansen tammsaare gimtinė, dabar muziejus
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la unión europea, por su importancia económica,comercial y financiera, se ha convertido en unapotencia mundial.
dėl savo dydžio ekonomikos, prekybos ir finansųpožiūriu europos sąjunga užima svarbią vietą pasaulyje.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
valor nominal, convertido al tipo de cambio de mercado si los saldos/depósitos están denominados en moneda extranjera
nominalioji vertė, perskaičiuota pagal užsienio valiutos rinkos kursą, jeigu likučiai ir (arba) indėliai yra išreikšti užsienio valiutomis
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
→ de una caravana que se ha convertido en un espacio de exposición multipantalla (http://www.vanland.org).
jį sudaro keliaujantis „karavanas“, paverstas daugiaekrane ekspozicijoms tinkama erdve (www.vanland.org).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambos convertidos al tipo de cambio de mercado al final del ejercicio
ir vieni, ir kiti perskaičiuojami pagal metų pabaigos užsienio valiutos rinkos kursą
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: