Sie suchten nach: homogeneizadas (Spanisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Lithuanian

Info

Spanish

homogeneizadas

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Litauisch

Info

Spanisch

hortalizas homogeneizadas

Litauisch

homogenizuotos daržovės

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

preparaciones alimenticias homogeneizadas

Litauisch

homogenizuoto maisto gaminiai.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

preparaciones homogeneizadas de plátanos

Litauisch

homogenizuoti bananų produktai

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas

Litauisch

homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas– eparados

Litauisch

homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai– ncentratai):

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

confituras, gelatinas de fruta, mermeladas, etc., homogeneizadas

Litauisch

homogenizuoti džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, vaisių arba riešutų tyrės ir pastos

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

concentrados de proteínas y sustancias proteicas texturadas:–  homogeneizadas

Litauisch

baltymų koncentratai ir tekstūruotos baltyminės medžiagos:– paruoštos garstyčios

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

preparaciones para sopas, potajes o caldos:– ticias compuestas homogeneizadas:

Litauisch

sriubos ir sultiniai bei jų ruošiniai:–  yra 5 % ar daugiau cukraus papildo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

preparaciones homogeneizadas:–  cocción, incluso con adición de azúcar u otro edulcorante:

Litauisch

homogeniniai ruošiniai:– utų tyrės, gaunamos verdant ir kurių sudėtyje gali būti cukraus papildo ar kitų saldiklių:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

preparaciones para sopas, potajes o caldos; sopas, potajes o caldos, preparados; preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas

Litauisch

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai (koncentratai); homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

preparaciones para sopas, potajes o caldos; sopas, potajes o caldos preparados; preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas:

Litauisch

sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai; homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

preparaciones para sopas, potajes o caldos; sopas, potajes o caldos, preparados; preparaciones alimenticias compuestas homogeneizadas:

Litauisch

sriubos ir sultiniai bei jų ruošiniai; homogeniniai maisto ruošinių mišiniai:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

carne y despojos de bovino elaborados o en conserva (excepto embutido y productos similares, preparaciones homogeneizadas, preparaciones de hígado y platos preparados)

Litauisch

paruošta arba konservuota galvijiena arba jos subproduktai (išskyrus dešras ir panašius produktus, homogenizuotus produktus, iš kepenų pagamintus maisto produktus, paruoštus valgius ir patiekalus)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

carne, despojos y mezclas de cerdo elaborados o conservados de otro modo (excepto embutido y productos similares, preparaciones homogeneizadas, preparaciones de hígado y platos preparados)

Litauisch

kita paruošta arba konservuota kiauliena, jos subproduktai ir mišiniai, įskaitant mišinius (išskyrus dešras ir panašius produktus, homogenizuotus produktus, iš kepenų pagamintus maisto produktus, paruoštus valgius ir patiekalus)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

los demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; tabaco «homogeneizado» o «reconstituido»; extractos y jugos de tabaco:

Litauisch

kitas perdirbtas tabakas ir perdirbti tabako pakaitalai; „homogenizuotas“ arba „regeneruotas“ tabakas; tabako ekstraktai ir esencijos:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,170,508 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK