Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
europa, han sido profundamente analizados (
europai buvo išsamiai nagrinėjama daugelyje darbų (
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
durmiendo profundamente bajo la red de la ciencia
gilus miegas po moksliniu tinkleliu
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la solución se inyecta profundamente en los glúteos (intraglutealmente).
tirpalas yra injekuojamas giliai į sėdmenų raumenis (intraglutealiai).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
estas amenazas pueden alterar profundamente los bosques e incluso destruirlos.
Šie pavojai gali padaryti didelę žalą miškams ir netgi juos sunaikinti.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la unión europea se ha implicado profundamente en la luchacontra el cambio climático.
europos sąjunga tvirtai įsipareigojo pradėti kovą su klimatoatšilimu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la emea se ha comprometido profundamente a ser una organización transparente, abierta y accesible.
emea siekia būti skaidri, atvira ir prieinama organizacija.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
consideramos que esto es puramente teórico y por ello no hemos analizado esta opción más profundamente.
mes laikomės nuomonės, kad tai tik teoriška galimybė ir todėl į ją nesigilinome.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aquel 4 de septiembre de 2000 sus intervenciones en el pleno marcaron profundamente a nuestra asamblea.
tai jų kalbos 2000 m. rugsėjo 4 d.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la caída de precios de los productos lácteos en la unión europea ha afectado profundamente a los precios en origen.
pieno produktų kainų mažėjimas europos sąjungoje gerokai paveikė supirkimo kainas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
figura 5.3 porque estas partículas pueden penetrar profundamente en el sistema respiratorio y ser absorbidas en el flujo sanguíneo.
32-jose eee šalyse nustatyta, kad dėl šių teršalų prarasta beveik
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las perspectivas al principio del año eran profundamente sombrías para la inversión, el consumo, el crédito, el empleo y la confianza.
metų pradžioje investavimo, vartojimo, kreditavimo, užimtumo ir pasitikėjimo lygio perspektyvos buvo labai niūrios.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sin embargo, dado que los niveles de subcotización calculados con referencia al precio total ya eran importantes, no se estudió más profundamente este método.
tačiau kadangi priverstinio kainų mažinimo lygiai, kurie buvo apskaičiuoti remiantis visa kaina, buvo dideli, šis metodas išsamiau nenagrinėtas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la inyección im debe administrarse lenta y profundamente en el músculo (ver sección 6.6. instrucciones para la reconstitución).
6. 6 skyrių).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
cultivar ideas tan frágiles requiere un enfoque de investigación, ágil, audaz y profundamente interdisciplinario, que vaya más allá de los ámbitos de la tecnología propiamente dicha.
skatinant tokias ne visiškai susiformavusias idėjas reikia laikytis lankstaus, nebijojimu rizikuoti pagrįsto ir itin tarpdisciplininio požiūrio į mokslinius tyrimus, peržengiančio bet kokias griežtai technologinių sričių ribas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el empeoramiento gradual de la situación demográfica ha afectado profundamente al núcleo de población local, lo que ha creado un sentimiento de pérdida de identidad local por la desaparición de los usos y costumbres tradicionales.
dėl pamažu blogėjančios demografinės padėties labai nukentėjo vietos bendruomenė – nykstant tradicijoms ir papročiams pradėjo nykti ir vietos identiteto jausmas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
además, el plan que contiene directrices fundamentales que la industria china debe seguir durante el período de cinco años marca profundamente el paisaje empresarial, tanto dentro de china como en los países que hacen negocios con este país.
be to, kadangi plane nustatyta, ką kinijos pramonė turėtų pasiekti per penkerius metus, jis daro didelį poveikį verslo aplinkai, tiek klr, tiek ir su klr verslo ryšių turinčiose šalyse.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la inyección puede administrarse rápida y directamente en una vena o en una vía intravenosa (tubo fino que llega hasta una vena) existente o puede administrarse lenta y profundamente en el músculo.
Į raumenį preparatą reikia leisti lėtai giliai įduriant adatą.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
(132) la ratio de fondos propios fijada como objetivo por bgb no es demasiado elevado. en efecto, la confianza de los prestamistas e inversores en bgb está profundamente dañada.
(132) bgb banko siekiama nuosavo kapitalo kvota yra ne per didelė, nes kreditorių ir investuotojų pasitikėjimas yra sutrikdytas ilgam laikui.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estas reacciones en el lugar de inyección pueden empeorar cuando se repite la inyección en el mismo sitio del cuerpo o cuando la inyección se administra más profundamente de lo que se pretende (por ejemplo, dentro del músculo).
injekcijos vietos reakcija gali būti ryškesnė, jei kartotinai švirkščiama į tą pačią vietą arba giliau, negu reikia (pvz., į raumenis).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
el consejo de gobierno, el consejo general, el comité ejecutivo y todos los empleados del banco central europeo se sienten profundamente apenados tras conocer la noticia del fallecimiento de su anterior presidente, willem f. duisenberg, ocurrido en el día de hoy.
europos centrinio banko valdančioji taryba, bendroji taryba, vykdomoji valdyba ir visi banko tarnautojai liūdi dėl buvusio pirmininko dr. willem f. duisenberg mirties šiandien.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: