Sie suchten nach: arbitraria (Spanisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Maltese

Info

Spanish

arbitraria

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Maltesisch

Info

Spanisch

ejecución arbitraria

Maltesisch

eżekuzzjoni arbitrarja

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

si lasnormas se fijan de manera arbitraria, pueden convertirse en obstáculos al comercio.

Maltesisch

jekk l-istandards ikunu stabbiliti b’mod arbitrarju, dawn jistgħu jsiru ostakoli għallkummerċ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

las disposiciones de los capítulos 1 y 2 no se utilizarán como medio de discriminación arbitraria o restricción comercial encubierta.

Maltesisch

id-dispożizzjonijiet tal-kapitoli 1 u 2 ma għandhomx jintużaw bħala mezz ta’ diskriminazzjoni arbitrarja jew restrizzjoni moħbija fuq il-kummerċ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

dichas prohibiciones no constituirán un medio de restricción arbitraria o encubierta a la cooperación territorial entre los miembros de la a ec 5.

Maltesisch

tali projbizzjonijiet ma għandhomx jikkostitwixxu mezz ta' restrizzjoni arbitrarja jew moħbija fuq il-koperazzjoni territorjali bejn il-membri tar-rekt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

no se utilizarán estas medidas de salvaguardia como medio para introducir una discriminación arbitraria o una restricción encubierta en el comercio entre estados miembros.

Maltesisch

dawn il-miżuri ta » salvagwardja ma ghandhomx jigu invokati bhala mezz ta » diskriminazzjoni arbitrarja jew ta » restrizzjoni travestita fuq il-kummerc bejn l-istati membri.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

las prohibiciones o restricciones recogidas en el párrafo primero no constituirán en ningún caso un medio de discriminación arbitraria o injustificada o una restricción encubierta del comercio en general.

Maltesisch

il-projbizzjonijiet jew restrizzjonijiet imsemmijin fl-ewwel subparagrafu ma għandhom fl-ebda każ jikkostitwixxu mezz ta’ diskriminazzjoni arbitrarja jew mhux ġustifikabbli jew restrizzjoni travestita fil-kummerċ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

las medidas de ejecución de los acuerdos medioambientales multilaterales no se aplicarán de modo que constituyan un medio de discriminación arbitraria o injustificada entre los socios o una restricción comercial encubierta.

Maltesisch

il-miżuri għall-implimentazzjoni ta’ ftehimiet ambjentali multilaterali ma għandhomx jiġu applikati b’mod li jkun jikkostitwixxi mezz ta’ diskriminazzjoni arbitrarja u inġustifikabbli bejn is-sħab jew restrizzjoni moħbija fuq il-kummerċ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

las conclusiones del procedimiento confirman que la situación en relación con el suministro y la adquisición de suelo en china no está clara y es poco transparente y que a menudo los precios son fijados de manera arbitraria por las autoridades.

Maltesisch

is-sejbiet tal-proċediment jikkonfermaw li s-sitwazzjoni li tikkonċerna l-forniment u x-xiri tal-art fir-rpĊ mhijiex ċara u trasparenti u spiss il-prezzijiet jiġu stabbiliti b'mod arbitrarju mill-awtoritajiet.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

en tales casos, los estados miembros velarán por que no se restrinja de manera arbitraria la asistencia jurídica ni la representación legal, ni se obstaculice la tutela judicial efectiva del solicitante.

Maltesisch

f’każ bħal dan, l-istati membri għandhom jiżguraw li l-assistenza u r-rappreżentanza legali mingħajr ħlas ma jkunux limitati b’mod arbitrarju u li l-aċċess effettiv tal-applikant għall-ġustizzja ma jkunx ostakolat.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

cuando se apliquen las disposiciones del presente apartado, los estados miembros velarán por que no se restrinja de manera arbitraria la asistencia jurídica ni la representación legal, ni se obstaculice la tutela judicial efectiva del solicitante.

Maltesisch

fl-applikazzjoni ta’ dan il-paragrafu, l-istati membri għandhom jiżguraw li l-assistenza u r-rappreżentanza legali ma jiġux ristretti b’mod arbitrarju u li l-aċċess effettiv tal-applikant għall-ġustizzja ma jiġix ostakolat.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

no se aplicarán tales medidas de forma tal que constituyan un medio de discriminación arbitraria o injustificada cuando existen las mismas condiciones, o una restricción encubierta del comercio, y se suprimirán cuando las condiciones dejen de justificar su mantenimiento.

Maltesisch

miżuri bħal dawn ma għandhomx ikunu applikati b'mod li jikkostitwixxu mezz ta' diskriminazzjoni arbitrarja u mhux ġustifikabbli fejn ikun hemm l-istess kondizzjonijiet, jew li jikkostitwixxu restrizzjoni moħbija fil-kummerċ, u għandhom jitneħħew meta l-kondizzjonijiet ma jiġġustifikawx iktar iż-żamma tagħhom.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

3.las medidas y procedimientos a que se hace referencia en los apartados 1 y2 no deberán constituir ni un medio de discriminación arbitraria ni una restricción encubierta de la libre circulación de capitales y pagos tal y como la define el artículo iii-45.

Maltesisch

l-iżvilupp tan-negozju m’għandux jiġi effettwat sa dak il-li-mitu li jkun kuntrarju għall-interessi ta’ lunjoni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

el tribunal de justicia recordó que si bien el artículo 58 ce autoriza a los estados miembros a deparar un trato fiscal diferente a los contribuyentes no residentes, prohíbe, no obstante, las medidas que constituyen un medio de discriminación arbitraria o una restricción encubierta de la libre circulación de capitales.

Maltesisch

i-5933), ilqorti talĠustizzja kienet iddeċidiet li leġiżlazzjoni nazzjonali, li tiċħad lill-persuni li mhumiex residenti ttnaqqis ta’ lispejjeż professjonali mogħti lir-residenti, tipperikola li taħdem prinċipalment għad-detriment taċċittadini ta’ stati membri oħra u għaldaqsant tikkostitwixxi diskriminazzjoni indiretta li tmur kontra t-trattat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la comisión aprobará o rechazará, en un plazo de seis meses a partir de las notificaciones a que se refieren los apartados 4 y 5, las disposiciones nacionales mencionadas, después de haber comprobado si se trata o no de un medio de discriminación arbitraria o de una restricción encubierta del comercio entre estados miembros y si constituyen o no un obstáculo para el funcionamiento del mercado interior.

Maltesisch

il-kummissjoni għandha, fi żmien sitt xhur min-notifika msemmija fil-paragrafi 4 u 5, tapprova jew tiċħad id-disposizzjonijiet nazzjonali invlouti, wara li tkun ivverifikat jekk humiex, jew le meżż ta » diskriminazzjoni arbitrarja jew ta » restrizzjoni moħbija fuq il-kummerċ bejn stati membri u jekk joħolqux, jew le ostakolu għall-funzjonament tas-suq intern.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,030,975 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK