Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
paso
گام
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
paso.
- . بعداً مي خورم -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- paso.
-قبول شدن.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abra paso.
سد نکن مهندس
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
paso 12:
قدم دوازدهم:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"paso 11:
قدم يازدهم:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
abran paso.
از سر راهم برين کنار
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
claro, paso.
دعوتتو رد میکنم.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- abriéndome paso.
ميخوام زمين رو بکنم و برم بيرون.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡abran paso!
! راه رو باز کنيد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- triunfos. - paso.
سه - رد -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abran paso. abran paso.
راه و باز کنيد راه و باز کنين
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abran paso. ¡abran paso!
برید کنار! کنار!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡abran paso! abran paso, abran paso.
راه باز کنین!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: