Sie suchten nach: ruego (Spanisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Polnisch

Info

Spanisch

le ruego acepte , etc .

Polnisch

proszę przyjąć, wasza ekscelencjo, wyrazy mojego najwyższego poważania.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

dijo: «¡moisés! tu ruego ha sido escuchado.

Polnisch

powiedział: "zostało ci dane, o mojżeszu, to, o co prosiłeś.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.

Polnisch

proszę przyjąć, szanowny panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Spanisch

le ruego que acepte la siguiente notificación de islandia:

Polnisch

uprzejmie proszę o przyjęcie następującego powiadomienia ze strony islandii.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ruego a v.e. acepte la expresión de mi más distinguida consideración.

Polnisch

(zwrot grzecznościowy)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ruego ingresen la cantidad adeudada en mi cuenta no iban: ….…

Polnisch

proszę przekazać należną kwotę na moje konto numer iban: …

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

le ruego tenga a bien confirmar el acuerdo de su gobierno con lo que precede.

Polnisch

byłbym zobowiązany gdyby mógł pan potwierdzić przyjęcie powyższych postanowień w imieniu pańskiego rządu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

le ruego acepte , señor director general , el testimonio de mi más alta consideración .

Polnisch

proszę przyjąć, szanowny panie, wyrazy mojego najwyższego szacunku.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

adjunto remitimos el formulario citado anteriormente con el ruego de que nos devuelva un ejemplar debidamente cumplimentado

Polnisch

przesyłamy wyżej wymieniony formularz.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en caso afirmativo, se ruega indicar la duración de los matrimonios.

Polnisch

jeżeli tak, proszę podać czas trwania małżeństwa (małżeństw):

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,884,446,658 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK