Sie suchten nach: verenigbaarheid (Spanisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Polish

Info

Spanish

verenigbaarheid

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Polnisch

Info

Spanisch

verenigbaarheid als reddingssteun

Polnisch

verenigbaarheid als reddingssteun

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

verenigbaarheid met het verdrag

Polnisch

verenigbaarheid met het verdrag

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt

Polnisch

verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

v. beoordeling van de steunmaatregel: verenigbaarheid

Polnisch

v. beoordeling van de steunmaatregel: verenigbaarheid

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

twijfel van de commissie over de verenigbaarheid van de steun

Polnisch

twijfel van de commissie over de verenigbaarheid van de steun

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de twijfels van de commissie hebben betrekking op de aanwezigheid en verenigbaarheid van steun.

Polnisch

de twijfels van de commissie hebben betrekking op de aanwezigheid en verenigbaarheid van steun.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de twijfels van de commissie hebben eveneens betrekking op de verenigbaarheid van dergelijke potentiële steun.

Polnisch

de twijfels van de commissie hebben eveneens betrekking op de verenigbaarheid van dergelijke potentiële steun.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

twijfels over de verenigbaarheid van de veronderstelde steun voor de herstructurering van abx-d en -nl

Polnisch

twijfels over de verenigbaarheid van de veronderstelde steun voor de herstructurering van abx-d en -nl

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

twijfels over de verenigbaarheid van de veronderstelde steun die in het kader van de andere delen van dit dossier wordt verleend

Polnisch

twijfels over de verenigbaarheid van de veronderstelde steun die in het kader van de andere delen van dit dossier wordt verleend

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(69) als de mbo niet onder het herstructureringsplan zou vallen, heeft de commissie twijfels over de verenigbaarheid van de geplande steun.

Polnisch

(69) als de mbo niet onder het herstructureringsplan zou vallen, heeft de commissie twijfels over de verenigbaarheid van de geplande steun.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aangezien de mbo reeds heeft plaatsgevonden, moet alle daarvoor verleende steun als onrechtmatig worden beschouwd, zonder dat daarmee uitspraak wordt gedaan over de verenigbaarheid van de steun.

Polnisch

aangezien de mbo reeds heeft plaatsgevonden, moet alle daarvoor verleende steun als onrechtmatig worden beschouwd, zonder dat daarmee uitspraak wordt gedaan over de verenigbaarheid van de steun.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(29) deze analyse heeft bij de commissie de twijfel over de verenigbaarheid van de steun met de bepalingen van deze kaderregeling doen rijzen, die hieronder wordt uiteengezet.

Polnisch

(29) deze analyse heeft bij de commissie de twijfel over de verenigbaarheid van de steun met de bepalingen van deze kaderregeling doen rijzen, die hieronder wordt uiteengezet.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

gelet op de bovenstaande overwegingen maant de commissie nederland aan, haar binnen een maand na de datum van ontvangst van dit schrijven, alle bescheiden, inlichtingen en gegevens te verstrekken die noodzakelijk zijn om de verenigbaarheid van de steunmaatregel te beoordelen.

Polnisch

gelet op de bovenstaande overwegingen maant de commissie nederland aan, haar binnen een maand na de datum van ontvangst van dit schrijven, alle bescheiden, inlichtingen en gegevens te verstrekken die noodzakelijk zijn om de verenigbaarheid van de steunmaatregel te beoordelen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

(20) "verwerving van abx door de nmbs": de commissie heeft twijfels over verenigbaarheid van de door de nmbs gedane uitgaven voor de "verwerving" van het abx-netwerk en over de toekenning van overheidsgaranties.

Polnisch

(20) "verwerving van abx door de nmbs": de commissie heeft twijfels over verenigbaarheid van de door de nmbs gedane uitgaven voor de "verwerving" van het abx-netwerk en over de toekenning van overheidsgaranties.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,992,340 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK