Sie suchten nach: adormecerá (Spanisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

adormecerá

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

he aquí, no se adormecerá ni se dormirá el que guarda a israel

Portugiesisch

eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es especialmente importante que comente con su médico si está tomando cualquiera de los medicamentos enumerados a continuación: • medicamentos utilizados para reducir la presión arterial. • medicamentos utilizados para reducir el colesterol llamados “ estatinas”, una clase de medicamentos que actúan en el hígado. • medicamentos utilizados para reducir el colesterol llamados “ secuestradores de los ácidos biliares”, como colestiramina. • zidovudina, un medicamento que se utiliza para la infección por el vih. • midazolam, un medicamento que se usa para sedar (adormecer) a los pacientes antes de someterlos a un procedimiento médico. • vitaminas o suplementos que contengan ácido nicotínico. • clopidogrel, un medicamento que evita la formación de coágulos de sangre perjudiciales.

Portugiesisch

em particular, informe o seu médico ou farmacêutico se está a tomar: • medicamentos utilizados para baixar a pressão arterial; • medicamentos utilizados para baixar o colesterol denominados “ estatinas ”, uma classe de medicamentos que actua no fígado; • medicamentos utilizados para baixar o colesterol denominados “ sequestrantes dos ácidos biliares ”, como a colestiramina. • zidovudina, um medicamento utilizado para o vih. • midazolam, um medicamento que lhe provoca sono antes de ser submetido a alguns procedimentos clínicos. • vitaminas ou suplementos que contenham ácido nicotínico. • clopidogrel, um medicamento que ajuda a prevenir a formação de coágulos sanguíneos nocivos.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,010,471 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK