Sie suchten nach: micetoma (Spanisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

micetoma

Portugiesisch

pé de micetoma

Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

micetoma neom

Portugiesisch

micetoma

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

micetoma micótico

Portugiesisch

micetoma micótico

Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

micetoma (trastorno)

Portugiesisch

micetoma

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

micetoma actinomicótico del pie

Portugiesisch

actinomicetomas

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

micetoma del pie (trastorno)

Portugiesisch

pé de micetoma

Letzte Aktualisierung: 2014-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

[x]micetoma, no especificado

Portugiesisch

micetoma

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

[x]micetoma, no especificado (trastorno)

Portugiesisch

micetoma

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

- cromoblastomicosis y micetoma en pacientes con enfermedad resistente a itraconazol, o en

Portugiesisch

- cromoblastomicose e micetoma em doentes com doença refractária a itraconazol ou em doentes

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

cromoblastomicosis y micetoma que no han mejorado durante el tratamiento con itraconazol o cuando se ha tenido que interrumpir el tratamiento con itraconazol;

Portugiesisch

micetoma, que não melhoraram durante o tratamento com itraconazol, ou quando o tratamento com itraconazol teve que ser interrompido;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

cinco de estos pacientes tenían cromoblastomicosis debida a fonsecaea pedrosoi y 4 tenían micetoma, en su mayor parte debido a especies de madurella.

Portugiesisch

cinco destes doentes apresentavam cromoblastomicose devido a fonsecaea pedrosoi e 4 apresentavam micetoma, maioritariamente devido a espécies de madurella.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

noxafil tuvo también éxito en 11 de los 24 pacientes que sufrían fusariosis demostrada o probable, en 9 de los 11 con cromoblastomicosis o micetoma y en 11 de los 16 que presentaban coccidioidomicosis.

Portugiesisch

o noxafil teve igualmente um resultado positivo no tratamento de 11 em 24 pacientes com fusariose demonstrada ou provável, de 9 em 11 pacientes com cromoblastomicose ou micetoma e de 11 em 16 pacientes com coccidioidomicose.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

cromoblastomicosis y micetoma (enfermedades fúngicas de larga duración que afectan a la piel o al tejido que se encuentra justo bajo la piel, normalmente causadas por esporas de hongos que infectas a heridas ocasionadas por espinas o astillas.

Portugiesisch

cromoblastomicose e micetoma (infecções fúngicas de longa duração da pele ou do tecido subcutâneo, geralmente provocadas pela infecção por esporos fúngicos de feridas devidas a espinhos ou a estilhaços),

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el comité decidió que los beneficios de noxafil son mayores que sus riesgos en el tratamiento de la aspergilosis invasiva, la fusariosis, la coccidioidomicosis, la cromoblastomicosis y el micetoma en los pacientes que no toleran otros antifúngicos o que no han mejorado después de al menos 7 días de tratamiento.

Portugiesisch

o comité decidiu que os benefícios do noxafil são superiores aos seus riscos no tratamento da aspergilose invasiva, da fusariose, da coccidioidomicose, da cromoblastomicose e do micetoma em pacientes que não toleram outros medicamentos antifúngicos ou que não obtiveram melhorias após um período mínimo de 7 dias de tratamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

está indicado en el tratamiento de las siguientes infecciones fúngicas invasivas, cuando los pacientes no toleren otros medicamentos antimicóticos (amfotericina b, itraconazole o fluconazole) • aspergilosis invasiva (un tipo de infección provocada por el hongo aspergillus) • fusariosis (otro tipo de infección provocada por el hongo fusarium) • cromoblastomicosis y micetoma (enfermedades fúngicas de larga duración que afectan a la piel o al tejido que se encuentra justo bajo la piel, normalmente causadas por esporas de hongos que infectas a heridas ocasionadas por espinas o astillas. • coccidioidomicosis (infección fúngica de los pulmones causada por la aspiración de esporas).

Portugiesisch

É utilizado para o tratamento de pacientes com as seguintes doenças, quando estes não conseguem tolerar outros medicamentos antifúngicos (anfotericina b, itraconazol ou fluconazol) ou não obtêm melhorias após um período mínimo de 7 dias de tratamento com outros medicamentos antifúngicos: • aspergilose invasiva (um tipo de infecção fúngica provocada por aspergillus), • fusariose (outro tipo de infecção fúngica provocada por fusarium), • cromoblastomicose e micetoma (infecções fúngicas de longa duração da pele ou do tecido subcutâneo, geralmente provocadas pela infecção por esporos fúngicos de feridas devidas a espinhos ou a estilhaços), • coccidioidomicose (infecção fúngica dos pulmões provocada pela inalação de esporos).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,830,154 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK