Sie suchten nach: te queda bien (Spanisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Portugiesisch

Info

Spanisch

te queda bien.

Portugiesisch

combina com você.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el negro te queda bien.

Portugiesisch

o preto te cai bem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta corbata te queda muy bien.

Portugiesisch

esta gravata queda bem em você.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ese vestido blanco te queda muy bien.

Portugiesisch

este vestido branco cai bem em você.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

listo a que horas te queda bien ?

Portugiesisch

você vai se juntar a nós hoje?

Letzte Aktualisierung: 2021-01-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿le queda bien la chaqueta?

Portugiesisch

a jaqueta queda bem nela?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

este sombrero te queda perfecto.

Portugiesisch

este chapéu fica perfeito em você.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si te queda el saco, póntelo.

Portugiesisch

se a carapuça servir, vista-a.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

ese pantalón te queda grande. sácatelo.

Portugiesisch

estas calças ficam grandes para você. tire-as.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si es sinceridad lo que querés, esta minifalda no te queda bien.

Portugiesisch

se é sinceridade o que você quer, esta minissaia não fica bem em você.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

@hnobreg: dunga no queda bien con nadie.

Portugiesisch

@hnobreg: dunga não faz média com ninguém.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

sé sincero conmigo... ¿me queda bien este vestido?

Portugiesisch

seja sincero comigo… este vestido me cai bem?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

no te quedes de pie.

Portugiesisch

não fique de pé.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿te vas o te quedas?

Portugiesisch

você vai ou vai ficar?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dejaré que te quedes una noche.

Portugiesisch

eu te deixarei ficar uma noite.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

dije que te quedes con la boca cerrada.

Portugiesisch

mandei ficar de boca fechada.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

creo que es mejor que te quedes callado.

Portugiesisch

acho que é melhor você ficar calado.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

a) dicha unidad geográfica quede bien delimitada;

Portugiesisch

a) essa unidade geográfica seja bem delimitada;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

este aspecto queda bien ilustrado por la situación de la inversión en explotaciones agrarias en la región belga de flandes, donde casi la mitad de las explotaciones agrarias están excluidas debido al requisito de viabilidad económica.

Portugiesisch

esta situação pode ser exemplificada pelos investimentos nas explorações agrícolas efectuados na região da flandres (bélgica), onde quase metade das explorações agrícolas foram excluídas devido à condição relativa à viabilidade económica.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

- en general queda bien reflejada en los programas nacionales de reforma la necesidad de crear una economía basada en el conocimiento y mejorar el poder de atracción europeo como lugar para hacer negocios e invertir.

Portugiesisch

- de uma forma geral, os programas nacionais de reforma reflectem bem a necessidade de construir uma economia do conhecimento e de tornar a europa um lugar mais atraente para as empresas e para os investidores.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,171,870 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK