Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
te queda bien.
combina com você.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el negro te queda bien.
o preto te cai bem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esta corbata te queda muy bien.
esta gravata queda bem em você.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ese vestido blanco te queda muy bien.
este vestido branco cai bem em você.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
listo a que horas te queda bien ?
você vai se juntar a nós hoje?
Letzte Aktualisierung: 2021-01-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
¿le queda bien la chaqueta?
a jaqueta queda bem nela?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
este sombrero te queda perfecto.
este chapéu fica perfeito em você.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si te queda el saco, póntelo.
se a carapuça servir, vista-a.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ese pantalón te queda grande. sácatelo.
estas calças ficam grandes para você. tire-as.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si es sinceridad lo que querés, esta minifalda no te queda bien.
se é sinceridade o que você quer, esta minissaia não fica bem em você.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
@hnobreg: dunga no queda bien con nadie.
@hnobreg: dunga não faz média com ninguém.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sé sincero conmigo... ¿me queda bien este vestido?
seja sincero comigo… este vestido me cai bem?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no te quedes de pie.
não fique de pé.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿te vas o te quedas?
você vai ou vai ficar?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dejaré que te quedes una noche.
eu te deixarei ficar uma noite.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dije que te quedes con la boca cerrada.
mandei ficar de boca fechada.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
creo que es mejor que te quedes callado.
acho que é melhor você ficar calado.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a) dicha unidad geográfica quede bien delimitada;
a) essa unidade geográfica seja bem delimitada;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
este aspecto queda bien ilustrado por la situación de la inversión en explotaciones agrarias en la región belga de flandes, donde casi la mitad de las explotaciones agrarias están excluidas debido al requisito de viabilidad económica.
esta situação pode ser exemplificada pelos investimentos nas explorações agrícolas efectuados na região da flandres (bélgica), onde quase metade das explorações agrícolas foram excluídas devido à condição relativa à viabilidade económica.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- en general queda bien reflejada en los programas nacionales de reforma la necesidad de crear una economía basada en el conocimiento y mejorar el poder de atracción europeo como lugar para hacer negocios e invertir.
- de uma forma geral, os programas nacionais de reforma reflectem bem a necessidade de construir uma economia do conhecimento e de tornar a europa um lugar mais atraente para as empresas e para os investidores.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: