Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
el diablo está en casa, pues.
Дьявол именно там, он поселился в их доме.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el diablo con una piedra en su cola
Дьявол с камнем, привязанным к хвосту
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hechizos magia y asociaciones con el diablo
Колдовство, магия и союз с дьяволом
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el diablo, el propio diablo está en casa.
Вчера этот дьявол явился сюда.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
más sabe el diablo por viejo que por diablo.
Хитрость беса не от беса, а старинных знаний веса.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el caballo valiente y la apuesta con el diablo
О храбром коне и споре святого с чертом
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a menudo se dice que el diablo está en los detalles.
Нередко говорят, что дьявол кроется в деталях.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿y el diablo y el pecado? ¿cómo explicar el mal?
Ничем? -- Дьявол и грех? -- А чем я объясняю зло?..
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al caer, el diablo hizo un valle en el que se encuentra hoy el lago.
Спасаясь, он вырыл яму, в которой сегодня и находится озеро.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando el diablo acabó toda tentación, se apartó de él por algún tiempo
И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el diablo posee un inmenso poder y hemos de defendernos de caer bajo su dominio.
Дьявол имеет большую силу, и мы не должны поддаваться ему.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al pasar el tiempo, el diablo se llevó a fausto por un agujero del techo.
Когда подошло время, дьявол унес Фауста через дыру в потолке.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces el diablo le dijo: --si eres hijo de dios, di a esta piedra que se haga pan
И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
todavía es difícil para mi mamá, y mi abuela le teme al asunto, como si fuera el diablo.
Моя мама представляет это уже с трудом, моя бабушка боится его, как дьявола.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entre las leyendas más conocidas de praga pertenece la de fausto, quien hizo un pacto con el diablo.
Самой знаменитой пражской легендой, пожалуй, является легенда о Фаусте, который заключил договор с дьяволом.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.
Сердце мужчины - это место, где живёт дьявол; иногда я чувствую ад внутри меня.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed sobrios y velad. vuestro adversario, el diablo, como león rugiente, anda alrededor buscando a quién devorar
Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sin nada que tenga valor para él, juega contra el diablo una partida de cartas de all fours para recuperar su libertad.
Оставшись без настоящих ценностей в жизни, он играет против Дьявола в игру all fours , чтобы снова вернуть себе свободу.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el diablo está en los detalles, pero al menos cada estado está de acuerdo en que beneficia a sus intereses tratar de llegar a una solución multilateral.
Самое сложное кроется в деталях, но, по крайней мере, все государства согласны с тем, что поиск многостороннего решения наилучшим образом соответствует их интересам.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parecería que estamos dando una importancia excesiva a los detalles del mecanismo, pero, como reza el refrán, el diablo se esconde en los detalles.
Может показаться, что мы придаем слишком большое значение деталям механизма, но именно в деталях, как говорится, "прячется дьявол ".
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung