Sie suchten nach: partiendo (Spanisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

partiendo

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Russisch

Info

Spanisch

partiendo de esta base,

Russisch

Исходя из этой позиции:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

partiendo de esa posición:

Russisch

Исходя из этой позиции:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

partiendo de estos principios:

Russisch

Исходя из этих принципов следует:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

partiendo de las consideraciones formuladas anteriormente:

Russisch

Руководствуясь вышеизложенными соображениями, мы:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de otra parte, tampoco estamos partiendo de cero.

Russisch

С другой стороны, мы не начинаем нашу работу с нуля.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

podemos empezar a trabajar partiendo de esa premisa.

Russisch

На такой основе мы сможем начать работу.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

partiendo de esa premisa, se propuso modificar la legislación.

Russisch

Было предложено внести поправки в законодательство, используя эту работу в качестве отправной точки.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

partiendo de esto se precisan las disposiciones de la siguiente forma.

Russisch

На этой основе ниже излагаются разъяснения вышеприведенных положений:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

busca hacia atrás partiendo de la posición actual del cursor.

Russisch

Поиск в обратном направлении от текущей позиции курсора.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

20. esas necesidades se han estimado partiendo de las hipótesis siguientes:

Russisch

20. Вышеупомянутые потребности рассчитаны на основе следующих предположений:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

mi delegación siempre se ha dirigido a esta comisión partiendo de esta premisa.

Russisch

Именно из этого моя делегация всегда исходила в своем отношении к этому Комитету.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el proceso de reconciliación nacional sólo puede ser efectivo partiendo de esa premisa.

Russisch

Только при таком понимании продвижение процесса национального примирения может быть эффективным.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

121. partiendo de las conclusiones anteriores, el grupo no recomienda ninguna indemnización.

Russisch

121. На основе изложенных выше выводов Группа рекомендует не присуждать компенсации.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cuando se trata de la reforma del consejo de seguridad, no estamos partiendo de cero.

Russisch

Что касается реформы Совета, то здесь мы начинаем не с нуля.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

41. partiendo de los resultados de la investigación el comité formula las siguientes recomendaciones:

Russisch

41. На основании этих результатов комитет составил следующие рекомендации:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- partiendo de una misión y de una visión cuyo objetivo final es la reinserción social;

Russisch

постановки задач и выработки подхода, ориентированных на достижение конечной цели подготовки несовершеннолетних к возвращению в общество;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

22. se revisan los compromisos institucionales básicos partiendo de una perspectiva reforzada de igualdad entre los géneros.

Russisch

22. ООД были пересмотрены и теперь в большей степени отражают принцип гендерного равенства.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

alrededor de 16 años: a partir de la planificación familiar: trabajo partiendo de las experiencias personales

Russisch

- в возрасте около 16 лет: в отношении планирования семьи: работа на основе личного опыта.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

- partiendo del principio de que existe una presunción de la validez de las reservas (a),

Russisch

- с учетом принципа, согласно которому существует презумпция действительности оговорок (А),

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

136. "los reformadores tunecinos, como tahar haddad, hicieron sus análisis partiendo de la realidad de túnez.

Russisch

136. Все тунисские реформаторы, к числу которых относится Тахар Хаддад, строили свой анализ, исходя из тунисских реальностей.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,119,728 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK