검색어: partiendo (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

partiendo

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

partiendo de esta base,

러시아어

Исходя из этой позиции:

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

partiendo de esa posición:

러시아어

Исходя из этой позиции:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

partiendo de estos principios:

러시아어

Исходя из этих принципов следует:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

partiendo de las consideraciones formuladas anteriormente:

러시아어

Руководствуясь вышеизложенными соображениями, мы:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de otra parte, tampoco estamos partiendo de cero.

러시아어

С другой стороны, мы не начинаем нашу работу с нуля.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

podemos empezar a trabajar partiendo de esa premisa.

러시아어

На такой основе мы сможем начать работу.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

partiendo de esa premisa, se propuso modificar la legislación.

러시아어

Было предложено внести поправки в законодательство, используя эту работу в качестве отправной точки.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

partiendo de esto se precisan las disposiciones de la siguiente forma.

러시아어

На этой основе ниже излагаются разъяснения вышеприведенных положений:

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

busca hacia atrás partiendo de la posición actual del cursor.

러시아어

Поиск в обратном направлении от текущей позиции курсора.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

20. esas necesidades se han estimado partiendo de las hipótesis siguientes:

러시아어

20. Вышеупомянутые потребности рассчитаны на основе следующих предположений:

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mi delegación siempre se ha dirigido a esta comisión partiendo de esta premisa.

러시아어

Именно из этого моя делегация всегда исходила в своем отношении к этому Комитету.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el proceso de reconciliación nacional sólo puede ser efectivo partiendo de esa premisa.

러시아어

Только при таком понимании продвижение процесса национального примирения может быть эффективным.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

121. partiendo de las conclusiones anteriores, el grupo no recomienda ninguna indemnización.

러시아어

121. На основе изложенных выше выводов Группа рекомендует не присуждать компенсации.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuando se trata de la reforma del consejo de seguridad, no estamos partiendo de cero.

러시아어

Что касается реформы Совета, то здесь мы начинаем не с нуля.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

41. partiendo de los resultados de la investigación el comité formula las siguientes recomendaciones:

러시아어

41. На основании этих результатов комитет составил следующие рекомендации:

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- partiendo de una misión y de una visión cuyo objetivo final es la reinserción social;

러시아어

постановки задач и выработки подхода, ориентированных на достижение конечной цели подготовки несовершеннолетних к возвращению в общество;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

22. se revisan los compromisos institucionales básicos partiendo de una perspectiva reforzada de igualdad entre los géneros.

러시아어

22. ООД были пересмотрены и теперь в большей степени отражают принцип гендерного равенства.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

alrededor de 16 años: a partir de la planificación familiar: trabajo partiendo de las experiencias personales

러시아어

- в возрасте около 16 лет: в отношении планирования семьи: работа на основе личного опыта.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- partiendo del principio de que existe una presunción de la validez de las reservas (a),

러시아어

- с учетом принципа, согласно которому существует презумпция действительности оговорок (А),

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

136. "los reformadores tunecinos, como tahar haddad, hicieron sus análisis partiendo de la realidad de túnez.

러시아어

136. Все тунисские реформаторы, к числу которых относится Тахар Хаддад, строили свой анализ, исходя из тунисских реальностей.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,771,053,768 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인