Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
las montañas tropicales y subtropicales, en particular, son importantes núcleos de biodiversidad mundial.
В тропических и субтропических горных районах находятся, в частности, крупные центры глобального биологического разнообразия.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al desarrollar las metodologías, se deben tener en cuenta los ecosistemas y entornos tropicales y subtropicales.
при разработке методологий необходимо учитывать особенности тропических и субтропических экосистем и сред;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los únicos valores de td50 determinados fueron de 100 y 184 días en suelo cultivado y no cultivado en condiciones subtropicales.
Единственные выявленные показатели dt50 составляют 100 и 184 суток на возделываемой и невозделываемой почве в субтропических условиях.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
los servicios que suministra el scd-1 pueden ampliarse para abarcar todas las zonas tropicales y subtropicales del mundo.
Услуги, предоставляемые спутником scd-1, могут быть распространены также на все тропические и субтропические районы земного шара.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el dorado enano (coryphaena equiselis) se encuentra en los mares tropicales y subtropicales de todo el mundo.
Малая корифена повсеместно распространена в тропических и субтропических морях.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la red europea de investigaciones forestales tropicales promueve las comunicaciones entre organizaciones de investigación y científicos europeos que se ocupan de los bosques de los países tropicales y subtropicales.
35. Европейская сеть по изучению тропических лесов оказывает содействие улучшению коммуникации между европейскими научно-исследовательскими учреждениями и учеными по вопросам лесоводства в странах, расположенных в зонах тропического и субтропического климата.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es probable que la productividad de los ecosistemas se vea reducida en la mayoría de los océanos, mares y lagos tropicales y subtropicales y que aumente en latitudes elevadas.
Продуктивность экосистем будет, скорее всего, сокращаться в большинстве тропических и субтропических участков океанов, морей и озер и возрастать в высоких широтах.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algo semejante hay que decir de los bosques, especialmente los tropicales y subtropicales, donde se encuentra la mayor biodiversidad y concentración de humedad necesaria para la vitalidad de la tierra.
То же можно сказать и о лесах, особенно тропических и субтропических лесах, в которых сосредоточены огромнейшие ресурсы биоразнообразия и влаги, необходимые для поддержания жизнеспособности Земли.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aunque los lugares críticos en diversidad de especies están situados principalmente en las regiones subtropicales, también se han localizado lugares críticos de productividad de gran importancia para los depredadores pelágicos en zonas templadas y polares.
Хотя горячие точки видового разнообразия расположены главным образом в субтропиках, горячие точки продуктивности, имеющие большое значение для пелагических хищников, были обнаружены также в умеренной и полярной зонах36.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a nivel mundial, la pérdida de bosques se ha dado principalmente en las regiones tropicales y subtropicales, debido a la explotación de las maderas tropicales, el desmonte para la agricultura y la recogida de leña.
Если брать всю планету, то наибольшее сокращение лесного покрова отмечается в тропических и субтропических регионах в результате заготовки твердых пород древесины, вырубки лесов для сельскохозяйственных целей и использования древесины в качестве топлива.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la agricultura migratoria, conocida también como agricultura de quema, agricultura rotatoria y agricultura de corta y quema, es una forma de agricultura tradicional de secano practicada en tierras forestales tropicales y subtropicales de todo el mundo.
1. Сменная обработка, известная как переложное, чередующееся или подсечно-огневое земледелие, является традиционной формой неорошаемого земледелия в зонах тропических и субтропических лесов во всем мире.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: probabilidad de que se produzcan daños considerables a la producción de cultivos en países tropicales y subtropicales que pueden, entre otras cosas, revertir el progreso alcanzado en materia de autosuficiencia agrícola en muchas naciones en desarrollo.
:: Вероятность значительного ущерба производству сельскохозяйственных культур в тропических и субтропических странах является вполне достаточной для того, чтобы, помимо всего прочего, обратить вспять достигнутый прогресс в области обеспечения сельскохозяйственной самодостаточности во многих развивающихся странах.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) más enfermedades relacionadas con el aumento de las temperaturas y enfermedades transmitidas por vectores y por el agua, como el cólera, la malaria y el dengue (zonas tropicales y subtropicales);
a) распространение заболеваний, связанных с повышением температуры и появлением разносчиков вирусов, в первую очередь через воду, таких как холера, малярия и лихорадка денге (тропические и субтропические зоны);
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. el clima del territorio es subtropical, moderado por los vientos alisios.
3. Благодаря влиянию пассатов климат в территории субтропический, умеренный.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: