Sie suchten nach: nínive (Spanisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Swedish

Info

Spanish

nínive

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Schwedisch

Info

Spanisch

y resén, entre nínive y cálaj. Ésta es una gran ciudad

Schwedisch

och därtill resen mellan nineve och kela; detta är »den stora staden».

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

de aquella tierra salió para asiria y edificó nínive, ciudad rejobot, cála

Schwedisch

från det landet drog han sedan ut till assyrien och byggde nineve, rehobot-ir och kela,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"levántate y ve a nínive, la gran ciudad, y proclámale el mensaje que yo te daré.

Schwedisch

»stå upp och begiv dig till nineve, den stora staden, och predika för den vad jag skall tala till dig.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

pero los hombres de nínive creyeron a dios, proclamaron ayuno y se cubrieron de cilicio, desde el mayor hasta el menor

Schwedisch

då trodde folket i nineve på gud, och lyste ut en fasta och klädde sig i sorgdräkt, både stora och små.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después extenderá su mano contra el norte y destruirá a asiria. convertirá a nínive en desolación y en sequedal, como un desierto

Schwedisch

och han skall uträcka sin hand mot norr och fördärva assur, han skall göra nineve till en ödemark, förtorkat såsom en öken.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

¡los árabes no son los que viven en los subur­bios! son los de nínive, de babilonia, de mesopotamia.

Schwedisch

araberna är inte desamma som dem i förorterna!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"levántate y ve a nínive, la gran ciudad, y predica contra ella; porque su maldad ha subido a mi presencia.

Schwedisch

»stå upp och begiv dig till nineve, den stora staden, och predika för den; ty deras ondska har kommit upp inför mitt ansikte.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

jonás comenzó a recorrer la ciudad durante un día de recorrido, y proclamaba diciendo: "¡de aquí a cuarenta días nínive será destruida!

Schwedisch

och jona begav sig på väg in i staden, en dagsresa, och predikade och sade: »det dröjer ännu fyrtio dagar, så skall nineve bliva omstörtat.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

¿y no he de preocuparme yo por nínive, aquella gran ciudad, donde hay más de 120.000 personas que no distinguen su mano derecha de su mano izquierda, y muchos animales

Schwedisch

och jag skulle icke ömka mig över nineve, den stora staden, där mer än ett hundra tjugu tusen människor finnas, som icke förstå att skilja mellan höger och vänster, och därtill djur i myckenhet!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

se va a bombardear mesopotamia, esa tierra entre el eufrates y el tigris que inventó la escritura en el país de sumer, la agricultura, la cultura, la civilización en nínive y babilo­nia, y callamos.

Schwedisch

mesopotamien skall bombas, detta land mellan eufrat och tigris, som uppfann skriften i sumer, jordbruket, kulturen, civilisationen i nineve och babylon, och man tiger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

nínive ha sido, desde tiempos antiguos, como un estanque de aguas; pero ahora éstas huyen. "¡deteneos, deteneos!" pero nadie vuelve atrás

Schwedisch

i all sin tid var nineve lik en vattenrik damm, men nu flyr vattnet bort. »stannen! stannen!» -- nej, ingen vänder sig om.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

e hizo proclamar y anunciar en nínive, por mandato del rey y de sus grandes: "¡que hombres y animales, bueyes y ovejas, no coman cosa alguna! ¡no se les dé alimento, ni beban agua

Schwedisch

sedan utropade och förkunnade man i nineve, enligt konungens och hans stores påbud, och sade: »ingen människa må smaka något, icke heller något djur, vare sig av fäkreaturen eller småboskapen; de må icke föras i bet, ej heller vattnas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,366,198 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK