Sie suchten nach: afirma (Spanisch - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Serbian

Info

Spanish

afirma

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Serbisch

Info

Spanisch

ella afirma :

Serbisch

ona kaže: slučaj madagaskara je dobar primer čudnih merila koje koriste za hpi.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

gambaro afirma haber sido «malinterpretada».

Serbisch

donelii ste novo značenje pasjem zvižduku.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

con sabiduría se edifica la casa y con prudencia se afirma

Serbisch

mudrošæu se zida kuæa i razumom utvrdjuje se.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

uno de sus miembros, maurício costa carvalho, afirma:

Serbisch

naš predlog je da se zaustavi svetsko prvenstvo!

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la declaración de ee.uu., publicada el 3 de julio, afirma:

Serbisch

sad saopštenje izdato 3. jula, glasi:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afirma mis pasos con tu palabra; que ninguna iniquidad se enseñoree de mí

Serbisch

utvrdi stope moje u reèi svojoj, i ne daj nikakvom bezakonju da ovlada mnom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es abominación a los reyes hacer impiedad, porque con justicia se afirma el trono

Serbisch

gadno je carevima èiniti nepravdu, jer se pravdom utvrdjuje presto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el documental afirma que, en lugar de causas naturales, arafat fue envenenado con polonio .

Serbisch

on je umro u parizu 11. novembra 2004, a dokumentarni film navodi na činjenicu da je arafat, umesto prirodnom smrću otrovan polonijumom.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

bikkhipto khitish (@projonmo106) afirma que los esfuerzos de los fundamentalistas son inútiles:

Serbisch

bikkhipto khitish (@projonmo106) piše da su ti napori bili uzaludni: @projonmo106: izvinite dragi fundamentalisti, prošli su dani kad smo zadržavali naše žene u kući.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como se ha informado, der spiegel sólo ha publicado tres de las 4000 fotografías que la revista afirma que ha podido obtener.

Serbisch

neki su smatrali da je izvinjenje beznačajno i bezvredno.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el gobierno afirma que el año pasado 20 médicos y otros especialistas sanitarios no regresaron a brunéi después de terminar su formación.

Serbisch

prošle godine, vlada je objavila da se 20 doktora i drugih medicinskih specijalista nije vratilo na bruneje nakon završetka usavršavanja.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

después continuó en otro post donde afirma por qué siempre se necesitan manifestaciones pacíficas aun cuando no van a cambiar nada en el terreno:

Serbisch

on zatim nastavlja u drugom postu obrazlažući zašto su mirne demonstarcije uvek potrebne čak iako ništa neće promeniti na zemlji:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

23 khordad, un grupo que afirma haber surgido después de la elección presidencial para apoyar el movimiento verde, dice que:

Serbisch

bahman ahmadi amouee, poznati novinar za oblast ekonomije koji piše za razne reformske novine, danas štrajkuje u zloglasnom teheranskom zatvoru evin.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la ong afirma que toda la investigación y veredicto fueron políticamente motivados contra los seis hombres acusados desde el comienzo dejando poco margen para otros sospechosos o una investigación mas profunda.

Serbisch

nvo tvrdi da su istraga i presuda bile od samog početka postavljene protiv optuženih muškaraca, ostavljajući malo ili nimalo vremena za šire istrage ili neke druge osumnjičene.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la única diferencia es que la usaid afirma que lo hizo con el interes de “promover los derechos humanos y las libertades universales.”

Serbisch

jedina razlika je u tome što usaid tvrdi da je to uradila u interesu “promovisanja ljudskih prava i univerzalnih sloboda.”

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afirma que hay otras formas de intentar sacar el dinero del país sin necesidad de esconderlo. aunque estas formas al final dejan un patrón de evidencia suficiente para ser ubicados y capturados con el tiempo.

Serbisch

rodenas kaže da postoje i drugi načini iznošenja novca iz zemlje, bez potrebe da se sakrije, iako ove druge metode ostavljaju trag dokaza koji mogu biti dovoljni da se počinioci uhvate.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la adecuación genital a la identidad de género percibida por cada persona es un derecho que venimos garantizando desde el hospital gutiérrez”, afirma el ministro de salud provincial, alejandro collia.

Serbisch

usklađivanje genitalija sa preuzetim polnim identitetom za svaku osobu je pravo koje i dalje garantujemo u bolnici gutiérrez," potvrdio je regionalni ministar za javno zdravstvo alejandro collia.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

el hecho que sí importa es que despreciaron el importante papel ecológico de los delfines en una situación que indica claramente que el parque ocean adventure, que afirma ser una instalación para la educación y la conservación, no se dedica para nada a la educación y la conservación sino que es una instalación comercial y cruel.

Serbisch

u odgovoru, avantura u okeanu subic zaliva tvrdi da su koristili cink oksid da napišu poruku za prosidbu na stomaku delfina, za koju je kompanija rekla da je siguran materijal i da se korisi za zaštitu od sunca.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aristegui aseguró ese lunes que su despido era un ataque a la libertad de expresión. la empresa afirma que el tema no tiene que ver con la libertad de expresión, sino con "un abuso de confianza".

Serbisch

aristegui tvrdi da je njeno otpuštanje napad na slobodu govora.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

"soy cristiano," belkovsky afirmó en polit.ru, "y tenía todo el derecho a hablar de ello y sigo teniéndolo".

Serbisch

"ja sam hršćanin," belkovsky je rekao polit.ru, "i iskoristio sam pravo da raspravljam o ovome i ja imam pravo da i diskutujem o tome."

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,524,274 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK