Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nueva ayuda anunciada para las instituciones de microcrédito (imc)
ohlásená nová pomoc pre mikrofinančné inštitúcie (mfi)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
25 el imc es una forma de saber si usted tiene un peso saludable o si tiene sobrepeso teniendo en cuenta su estatura.
bmi je spôsob, ako zistiť, či máte vzhľadom na vašu telesnú výšku normálnu telesnú hmotnosť, alebo či máte nadváhu.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la experiencia en pacientes con índice de masa corporal (imc) ≤ 25 es limitada.
skúsenosť s pacientami s bmi ≤25 je obmedzená.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
a modo de punto de contacto entre las imc y el fondo europeo de inversiones, el servicio impulsará los esfuerzos de las instituciones para crecer y llegar a ser sostenibles.
nástroj pôsobiaci ako rozhranie medzi mfi a európskym investičným fondom zvýši úsilie inštitúcií o rast a udržateľnosť.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
el nuevo servicio, jasmine, será un punto de contacto para las imc que deseen recibir ayuda nanciera o administrativa en el marco de la iniciativa de microcrédito.
nový nástroj, jasmine, bude kontaktným miestom pre mfi, ktoré chcú získať nančnú alebo administratívnu pomoc v rámci mikroúverovej iniciatívy.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
se observó un aumento de peso clínicamente significativo en los niveles basales de todas las categorias de índice de masa corporal (imc).
64 bilirubín 1 klinicky signifikantný nárast telesnej hmotnosti sa pozoroval vo všetkých kategóriách východiskovej hodnoty indexu telesnej hmotnosti (body mass index - bmi).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
características de los pacientes género no se observaron diferencias clínicamente relevantes en la farmacocinética de vildagliptina entre mujeres y hombres sanos, dentro de un amplio rango de edades e índices de masa corporal (imc).
charakteristika u skupín pacientov pohlavie nepozorovali sa žiadne klinicky významné rozdiely vo farmakokinetike vildagliptínu medzi zdravými mužmi a ženami v rámci širokého rozmedzia veku a indexu telesnej hmotnosti (bmi).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.