Sie suchten nach: alegran (Spanisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Czech

Info

Spanish

alegran

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Tschechisch

Info

Spanisch

que se alegran haciendo el mal y que se gozan en las perversidades del mal

Tschechisch

kteříž se veselí ze zlého činění, plésají v převrácenostech nejhorších,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a los que se alegran ante el gozo y se regocijan cuando hallan el sepulcro

Tschechisch

kteříž by se veselili s plésáním a radovali, když by nalezli hrob?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en heidelberg ensaya el coro imbongi y en suazilandia se alegran los huérfanos del sida

Tschechisch

v heidelbergu zkouší sbor imbongi - a ve svazijsku z toho mají radost sirotci po rodičích, kteří zemřeli na aids.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

lo ven los humildes y se alegran. buscad a dios, y vivirá vuestro corazón

Tschechisch

a bude to příjemnější hospodinu nežli vůl, neb volek rohatý s rozdělenými kopyty.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

si os sucede un bien. les duele; si os hiere un mal, se alegran.

Tschechisch

když se vás dotkne něco dobrého, zarmucuje je to, ale když vás postihne neštěstí, radují se z toho.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el aceite y el perfume alegran el corazón; y la dulzura de un amigo, más que el consejo del alma

Tschechisch

mast a kadění obveseluje srdce; tak sladkost přítele víc než rada vlastní.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

las supervivientes de violencia sexual acogidas en el hospital panzi se alegran de haber conseguido la atención del parlamento europeo a través de denis mukwege.

Tschechisch

průměrně přijme tato nemocnice za měsíc 410 pacientů, 200 postelí je vyhrazeno obětem sexuálního násilí.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

le aumentaste la gente y acrecentaste la alegría. se alegrarán delante de ti como se alegran en la siega, como se gozan cuando reparten el botín

Tschechisch

rozmnožil jsi tento národ, ale nezveličils veselé. a však veseliti se budou před tebou, tak jako se veselí ve žni, jako se radují, když dělí kořisti,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aquéllos a quienes dimos la escritura, se alegran de lo que se te ha revelado. en los grupos, en cambio, hay quienes rechazan una parte.

Tschechisch

ti, jimž dali jsme písmo, se radují z toho, co ti bylo sesláno, zatímco mezi spojenci jsou někteří, kdož část toho zavrhují.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

no creas, no, que quienes se alegran delo que han hecho y gustan de ser alabados por lo que han dejado de hacer, no creas, no, que vayan a librarse del castigo.

Tschechisch

nedomnívej se, že ti, kdož se radují z toho, co provedli, a rádi se nechávají chválit za to, co vůbec neudělali - nedomnívej se, že tito jsou bezpečni před trestem.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

"en aquel día no serás avergonzada por ninguno de tus actos con que te rebelaste contra mí, porque entonces quitaré de en medio de ti a los que se alegran en su soberbia. y nunca más te ensoberbecerás en el monte de mi santidad

Tschechisch

v ten den nebudeš se hanbiti za žádné skutky své, jichž jsi se dopustil proti mně; nebo tehdáž odejmu z prostředku tvého ty, kteříž pléší v důstojnosti tvé, a nebudeš se více vyvyšovati na hoře svatosti mé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

alégranos conforme a los días de nuestra aflicción, y a los años en que hemos visto el mal

Tschechisch

obveseliž nás podlé dnů, v nichž jsi nás ssužoval, a let, v nichž jsme okoušeli zlého.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,533,726 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK