Sie suchten nach: enterohepática (Spanisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Czech

Info

Spanish

enterohepática

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Tschechisch

Info

Spanisch

circulación enterohepática

Tschechisch

enterohepatický oběh

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

es de esperar circulación enterohepática.

Tschechisch

je možné očekávat účast enterohepatálního oběhu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

no se produce recirculación enterohepática de estos metabolitos.

Tschechisch

neexistuje ţádná enterohepatická recirkulace těchto metabolitů.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

no obstante, el fármaco no parece sufrir una significativa recirculación enterohepática.

Tschechisch

u těchto 46 pacientů došlo k průměrnému snížení ldl- cholesterolu o 21%.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

se observa un segundo pico al cabo de 10 a 12 horas lo cual puede representar un retraso en la absorción o bien circulación enterohepática.

Tschechisch

druhý vrchol je pozorován po 10 až 12 hodinách a může představovat buď opožděnou absorpci, nebo enterohepatální recirkulaci.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

el tracto intestinal absorbe después una parte importante de los ácidos biliares, que vuelven al hígado a través de la circulación enterohepática.

Tschechisch

velká část žlučových kyselin se pak absorbuje ze střevního traktu a vrací se do jater přes enterohepatální oběh.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

como consecuencia de la recirculación enterohepática, se suelen observar aumentos secundarios de la concentración plasmática de mpa después de aproximadamente 6 - 12 horas de la administración.

Tschechisch

33 v důsledku enterohepatální cirkulace se přibližně 6 - 12 hodin po podání zjišťují sekundární vzestupy plazmatické koncentrace mpa.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

medicamentos que interfieren con la circulación enterohepática: se debe tener precaución cuando se empleen medicamentos que interfieran con la circulación enterohepática debido a su potencial para reducir la eficacia de cellcept.

Tschechisch

léčivé přípravky interferující s enterohepatální cirkulací: při současném podávání mykofenolát - mofetilu s léčivými přípravky interferujícími s enterohepatální cirkulací je třeba zvýšené opatrnosti vzhledem k možnému snížení účinnosti přípravku cellcept.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Spanisch

medicamentos que interfieren con la circulación enterohepática: se debe tener precaución cuando se empleen medicamentos que interfieran con la circulación enterohepática, debido a su potencial para reducir la eficacia de myfenax.

Tschechisch

léčivé přípravky interferující s enterohepatální cirkulací: při současném podávání mykofenolát - mofetilu s léčivými přípravky interferujícími s enterohepatální cirkulací je třeba zvýšené opatrnosti vzhledem k možnému snížení účinnosti přípravku myfenax.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

teniendo en cuenta la reducción significativa del auc del mpa que produce la colestiramina, la administración concomitante de cellcept y medicamentos que interfieran en la recirculación enterohepática debe llevarse a cabo con precaución, dada la posibilidad de que disminuya la eficacia de cellcept.

Tschechisch

s ohledem na signifikantní snížení hodnot auc mpa cholestyraminem je třeba dávat pozor při společném podání přípravku cellcept s léčivými přípravky, které interferují s enterohepatickou recirkulací, pro možné snížení účinnosti přípravku cellcept.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

los secuestradores de ácidos biliares, como la colestiramina pueden eliminar el mpa disminuyendo la re-circulación enterohepática del fármaco (ver sección 5.2).

Tschechisch

sekvestranty žlučových kyselin, např. cholestyramin, mohou napomoci odstranění mpa snížením enterohepatální recirkulace léku (viz bod 5. 2).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Spanisch

21 la co-administración de colestiramina (4 g tres veces al día), se produce una reducción del auc del mpa del orden del 40%, lo que es indicativo de una recirculación enterohepática importante.

Tschechisch

to svědčí o značné enterohepatální recirkulaci.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,195,517 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK