Sie suchten nach: mandamiento (Spanisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Tschechisch

Info

Spanisch

mandamiento

Tschechisch

desatero

Letzte Aktualisierung: 2012-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

Éste es el grande y el primer mandamiento

Tschechisch

to jest přední a veliké přikázání.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

esto digo a modo de concesión, no como mandamiento

Tschechisch

ale toť pravím podle dopuštění, ne podle rozkazu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

--maestro, ¿cuál es el gran mandamiento de la ley

Tschechisch

mistře, které jest přikázání veliké v zákoně?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

ese mandamiento indicará el objeto y la finalidad de la verificación .

Tschechisch

pověření uvádí předmět a účel šetření.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

y descubrí que el mismo mandamiento que era para vida me resultó en muerte

Tschechisch

a já umřel. i shledáno jest, že to přikázání, kteréž mělo mi býti k životu, že jest mi k smrti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

a la verdad, el mandamiento anterior fue abrogado por ser ineficaz e inútil

Tschechisch

stalo se zajisté složení onoho předešlého přikázaní, protože bylo mdlé a neužitečné.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

el que menosprecia la palabra se arruinará, pero el que teme el mandamiento será recompensado

Tschechisch

kdož pohrdá slovem božím, sám sobě škodí; ale kdož se bojí přikázaní, odplaceno mu bude.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

el que guarda el mandamiento guarda su alma, pero el que menosprecia sus caminos morirá

Tschechisch

ten, kdož ostříhá přikázaní, ostříhá duše své; ale kdož pohrdá cestami svými, zahyne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

honra a tu padre y a tu madre (que es el primer mandamiento con promesa

Tschechisch

cti otce svého i matku, (toť jest přikázaní první s zaslíbením,)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

usemétodo abierto de coordinación (1011)mandamiento de detención europeo (1016)

Tschechisch

userozhodnutí komise (1011)usesmlouva s es (1016)rozhodnutí společenství (1011)smlouva esae (1011)rozhodovací orgány (1006)smlouva esuo (1011) rozpočet es smlouva euratom

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

de manera que la ley ciertamente es santa; y el mandamiento es santo, justo y bueno

Tschechisch

a tak zákon zajisté svatý, a přikázání svaté i spravedlivé a dobré jest.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

porque el pecado, tomando ocasión por el mandamiento, me engañó; y por él, me mató

Tschechisch

nebo hřích, vzav příčinu skrze to přikázání, podvedl mne, a skrze ně i zabil.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

Él les respondió diciendo: --¿por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de dios por causa de vuestra tradición

Tschechisch

a on odpovídaje, řekl jim: pročež i vy přestupujete přikázání boží pro ustanovení vaše?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

los preceptos de jehovah son rectos; alegran el corazón. el mandamiento de jehovah es puro; alumbra los ojos

Tschechisch

zákon hospodinův jest dokonalý, očerstvující duši, hospodinovo svědectví pravé, moudrost dávající neumělým.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

"pero ahora, oh dios nuestro, ¿qué diremos después de esto? porque hemos abandonado tus mandamiento

Tschechisch

nyní tedy což díme, ó bože náš, po těch věcech, poněvadž jsme opustili přikázaní tvá,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

diez mandamientos

Tschechisch

desatero

Letzte Aktualisierung: 2015-05-29
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,912,953 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK