Sie suchten nach: biodisponibilidad (Spanisch - Ungarisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ungarisch

Info

Spanisch

biodisponibilidad

Ungarisch

biológiai hasznosíthatóság

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la biodisponibilidad to

Ungarisch

az inhalációs humán inzulinnak a subcutan alkalmazott, gyorshatású humán inzulinhoz viszonyított biohasznosulása

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

absorción / biodisponibilidad:

Ungarisch

felszívódás/ biohasznosulás:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

absorción y biodisponibilidad

Ungarisch

felszívódás és biohasznosulás

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

de la biodisponibilidad y de la

Ungarisch

szor 5 napig még nem vizsgálták

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

biodisponibilidad absoluta es del 60%.

Ungarisch

5. 3 a preklinikai biztonsági vizsgálatok eredményei

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

a) cambio de la biodisponibilidad;

Ungarisch

a) a biológiai hozzáférhetőség módosulása;

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

an (biodisponibilidad absoluta del 100%).

Ungarisch

me subcutan alkalmazás után fondaparinux teljesen és gyorsan felszívódik (abszolút biohasznosulás 100%).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

absorción y biodisponibilidad en adultos:

Ungarisch

felszívódás és biohasznosulás felnőtteken:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

la biodisponibilidad es del 15% aproximadamente.

Ungarisch

a biohasznosulás hozzávetőleg 15%.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

11 modifican la biodisponibilidad de coaprovel.

Ungarisch

egyidejű táplálékfelvétel nem befolyásolja a coaprovel biohasznosulását.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

la biodisponibilidad oral media es del 64%.

Ungarisch

az átlagos orális biohasznosíthatóság 64%.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la biodisponibilidad absoluta (auc) de deferasirox

Ungarisch

felszívódás a deferazirox orális adagolását követően a maximális plazmakoncentráció kialakulásáig eltelt idő (tmax) mediánértéke körülbelül 1, 5- 4 óra.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

la biodisponibilidad es del 37% tras la administración

Ungarisch

a biohasznosulás szubkután alkalmazás mellett 37%.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

la biodisponibilidad absoluta es superior al 80%.

Ungarisch

a pioglitazon abszolút biológiai hozzáférhetősége nagyobb, mint 80%.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

al aumentar la dosis, disminuye la biodisponibilidad.

Ungarisch

a dózis emelésével csökken a biohasznosulás.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la biodisponibilidad oral absoluta es cercana al 100%.

Ungarisch

abszolút biológiai felhasznál - hatósága (bioavailability) közel 100%.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

la biodisponibilidad calculada es mayor sin dichos ajustes.

Ungarisch

a számított biohasznosulás ennél nagyobb a korrekció nélkül.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Spanisch

absorción: la biodisponibilidad absoluta es del 86±18%.

Ungarisch

az abszolút biohasznosulás 86±18%.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Spanisch

la biodisponibilidad de digoxina puede reducirse ligeramente con rasilez.

Ungarisch

a rasilez valamelyest csökkentheti a digoxin biohasznosulását.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,484,879 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK