Sie suchten nach: expropiación (Spanisch - Ungarisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ungarisch

Info

Spanisch

expropiación

Ungarisch

kisajátítás

Letzte Aktualisierung: 2014-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

condiciones de expropiación y derecho a indemnización

Ungarisch

a kisajátításra való minősítés és a kártalanításra való jogosultság

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

estarán asimismoexentos de todo registro, requisa, confiscación o expropiación.

Ungarisch

mentesek a házkutatás, igénybevétel, elkobzás és kisajátítás alól.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

expropiación de los bienes de terni y derecho de esta a una indemnización

Ungarisch

a terni vagyonának kisajátítása és a kártalanításra való jogosultsága

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

no podrán ser objeto de registro, requisa, confiscación o expropiación.

Ungarisch

mentesek a házkutatás, hatósági igénybevétel, elkobzás és kisajátítás alól.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

asimismo estarán exentos de todo registro, requisa, confiscación o expropiación.

Ungarisch

mentesek a házkutatás, igénybevétel, elkobzás és kisajátítás alól.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

los bienes del banco estarán exentos de toda requisa o expropiación, cualquiera que sea su

Ungarisch

(2) a bank vagyona mentes a bármilyen formában történő hatósági igénybevételtől vagy kisajátítástól.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

los bienes del banco estarán exentos de toda requisa o expropiación, cualquiera que sea su forma.

Ungarisch

az európai közösség tagja lehet az alapnak és hozzájárulhat annak jegyzett tőkéjéhez.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

2 . los bienes del banco estarán exentos de toda requisa o expropiación , cualquiera que sea su forma .

Ungarisch

( 2 ) a bank vagyona mentes a bármilyen formában történő hatósági igénybevételtől vagy kisajátítástól . 27 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

expropiación de la totalidad o de una parte importante de la explotación, si esta expropiación no era previsible el día en que se presentó la solicitud.

Ungarisch

a mezőgazdasági üzem egészének vagy jelentős részének kisajátítása, amennyiben ez a kisajátítás a kérelem benyújtásának időpontjában nem volt előrelátható.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

las disposiciones de la presente directiva deben entenderse sin perjuicio de las disposiciones nacionales que rigen las condiciones de expropiación para la organización de la prestación del servicio universal.

Ungarisch

ezen irányelv rendelkezései nem érintik az egyetemes szolgáltatás nyújtásának megszervezésére vonatkozó kisajátítási feltételekkel kapcsolatos nemzeti rendelkezéseket.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

destinadas a nuevas plantaciones en el marco de medidas de concentración parcelaria o de medidas de expropiación por causa de utilidad pública adoptadas en aplicación de la legislación nacional;

Ungarisch

amelyeket új telepítésre szántak, területrendezési és a nemzeti jog értelmében közérdekből történő kisajátítási intézkedések keretében;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

ahora bien, este paralelismo, que constituye la base del mecanismo compensatorio, en la medida de expropiación solo se previó para treinta años y no por tiempo indefinido.

Ungarisch

mindenesetre ilyen párhuzamosságról, amely a kártalanítási mechanizmus lényege, csak harminc évre rendelkeztek a kisajátítási rendszerben, nem pedig határozatlan időre.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

en primer lugar, la comisión desea subrayar que el análisis de la adecuación del mecanismo compensatorio no puede efectuarse únicamente ex ante, es decir, en el momento de la expropiación.

Ungarisch

a bizottság előzetesen hangsúlyozni kívánja, hogy a kártalanítási rendszer megfelelőségének elemzésére csak előzetesen, vagyis a kisajátításkor kerülhet sor.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

en cuanto a las dudas de la comisión sobre la posibilidad de expropiar bienes a una empresa estatal, italia sostiene que los artículos 42 y 43 de la constitución no limitan el concepto de expropiación a los bienes de propiedad privada.

Ungarisch

a bizottság azon kételyeit illetően, amelyek szerint állami tulajdonú társaság vagyona nem feltétlenül kisajátítható, olaszország fenntartja, hogy sem az alkotmány 42., sem 43. cikke nem korlátozza a kisajátítást magánkézben lévő vagyonra.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

c ) la expropiación de una parte importante de la superficie agrícola útil de la explotación administrada por el beneficiario , si dicha expropiación no fuere previsible el día de concesión de la solicitud ;

Ungarisch

c) a kedvezményezett által gazdálkodásra használt gazdaság hasznosított mezőgazdasági területe jelentős részének kisajátítása, feltéve hogy az ilyen kisajátítás nem volt előrelátható azon a napon, amikor a kérelmet jóváhagyták;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

cuando la necesidad del traslado se derive de una expropiación que, de acuerdo con la legislación del estado miembro de que se trate, da lugar a compensación, el pago de la misma no será considerado normalmente ayuda estatal a efectos del apartado 1 del artículo 87 del tratado,

Ungarisch

amennyiben az áthelyezést az érintett tagállam jogszabályai szerint kártérítési jogosultságot eredményező kisajátítás teszi szükségessé, a kártérítés kifizetése rendes körülmények között nem minősül a szerződés 87. cikkének (1) bekezdése értelmében vett állami támogatásnak,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

en virtud del sistema de distribución del riesgo, la garantía presupuestaria solo deberá cubrir los riesgos políticos derivados de la no transferencia de divisas, la expropiación, los conflictos bélicos o los disturbios sociales denegación de justicia en caso de incumplimiento de contrato por el gobierno de un país no comunitario o por otras autoridades.

Ungarisch

a jelenlegi kockázatmegosztási rendszer szerint a költségvetési garanciának a valuta át nem utalásából, kisajátításból, háborús vagy polgári zavargásokból származó politikai kockázatok mellett azokat a kockázatokat is fedeznie kell, amelyek az igazságszolgáltatás megtagadásából fakadnak, bizonyos szerződéseknek harmadik fél kormánya vagy egyéb hatóságok által történő megszegése esetén.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Spanisch

además, a la sociedad terni se le otorgó una concesión especialmente larga (60 años en lugar de 30) y, por tanto, en el momento de la expropiación ya había tenido treinta años de tiempo para amortizar la inversión.

Ungarisch

a terni társaság ráadásul különösen hosszú időtartamú (60 év 30 helyett) koncessziót kapott, és ilyen módon a kisajátítás idején a társaságnak már volt harminc éve a beruházás amortizálására.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,761,936 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK