Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kila la kheri na la heri
alles gute
Letzte Aktualisierung: 2024-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kila la kheri na heri
viel glück
Letzte Aktualisierung: 2024-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kila la kheri
guten tag
Letzte Aktualisierung: 2021-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakutakia kila la kheri
ik wens je het allerbeste
Letzte Aktualisierung: 2023-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kila la heri
bis bald
Letzte Aktualisierung: 2022-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kila la kheri kwako na familia yako
alles gute für dich und deine familie
Letzte Aktualisierung: 2022-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakutakia kila la heri
ich wünsche dir alles gute zum geburtstag
Letzte Aktualisierung: 2022-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kuwa na safari njema na kila la kheri
gute fahrt und alles gute
Letzte Aktualisierung: 2021-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sema: basi ni sikio la kheri kwenu.
sag: (er ist) ein ohr des guten für euch.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na khofu ikiondoka wanakuudhini kwa ndimi kali, nao ni mabakhili kwa kila la kheri.
doch wenn dann die angst vorbei ist, dann treffen sie euch mit scharfen zungen in ihrer gier nach gut.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
basi hapo mwenyezi mungu akamshika kumuadhibu kwa la mwisho na la mwanzo.
da erfaßte ihn allah zur strafe für jene und diese tat.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mtu anayesababisha mafarakano mpe onyo la kwanza na la pili, kisha achana naye.
einen ketzerischen menschen meide, wenn er einmal und abermals ermahnt ist,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kila nafsi itaonja mauti; na tunakujaribuni kwa mtihani wa shari na kheri. na kwetu sisi mtarejeshwa.
jede seele wird den tod kosten; und wir stellen euch mit bösem und mit gutem auf die probe; und zu uns werdet ihr zu rückgebracht.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na uwe kutokana na nyinyi umma unao lingania kheri na unao amrisha mema na unakataza maovu.
aus euch soll eine gemeinschaft (von gläubigen) entstehen, die zum guten aufrufen, das rechte gebieten und das verwerfliche verbieten.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
basi wote hao ndio wanao kimbilia katika mambo ya kheri, na ndio watakao tangulia kuyafikia.
diese beeilen sich mit den guten dingen, und sie werden sie erreichen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mwanaadamu hachoki kuomba dua za kheri, na inapo mpata shari, mara huvunjika moyo akakata tamaa.
dem menschen wird es nicht langweilig, um das gute zu bitten, und wenn ihn böses trifft, so ist er hoffnungslos, verzweifelt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na uwe kutokana na nyinyi umma unao lingania kheri na unao amrisha mema na unakataza maovu. na hao ndio walio fanikiwa.
und aus euch soll eine gemeinde werden, die zum guten einlädt und das gebietet, was rechtens ist, und das unrecht verbietet; und diese sind die erfolgreichen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sema: basi ni sikio la kheri kwenu. anamuamini mwenyezi mungu, na ana imani na waumini, naye ni rehema kwa wanao amini miongoni mwenu.
sag: "ja, ein ohr des guten für euch, er verinnerlicht den iman an allah und glaubt den mumin und er ist eine gnade für diejenigen von euch, die den iman verinnerlicht haben."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lakini hawakuwa na la kufanya, maana watu wote walikuwa wakimsikiliza kwa makini kabisa.
und fanden nicht, wie sie ihm tun sollten, denn das volk hing ihm an und hörte ihn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na miongoni mwao wapo wanao muudhi nabii na kusema: yeye huyu ni sikio tu. sema: basi ni sikio la kheri kwenu.
und unter ihnen sind jene, die den propheten kränken und sagen: "er hört (auf alles)" sprich: "er hört für euch nur auf das gute: er glaubt an allah und vertraut den gläubigen und erweist denen unter euch barmherzigkeit, die gläubig sind."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung