Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
na kwangu mimi ndio marudio yote.
a me tutto ritornerà.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fanya bidii kuja kwangu karibuni.
cerca di venire presto da me
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na mfalme akasema: mleteni kwangu!
disse il re: “conducetemelo”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi kuangamiza kwangu kulikuwa namna gani!
quale riprovazione fu la mia!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mola wako mlezi amesema: haya ni mepesi kwangu!
il tuo signore ha detto: "ciò è facile per me...
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
akasema: hii njia ya kujia kwangu iliyo nyooka.
[allah] disse: “questa sarà la retta via da me [custodita]:
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ninapazia sauti kuguswa kwangu kwa sababu ninahitaji uhakikisho.
anche mahmoud salem, alias @sandmonkey , approva:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwangu mimi ndio marejeo yenu, na nitakwambieni mliyo kuwa mkiyatenda.
a me ritornerete e vi informerò su quello che avete fatto.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kisha nikawakamata walio kufuru. basi kuchukia kwangu kulikuwaje?
poi afferrai i miscredenti e quanto [grande] fu la mia riprovazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haikufunuliwa kwangu isipo kuwa ya kwamba hakika mimi ni mwonyaji dhaahiri.
mi è stato solo rivelato che non sono che un ammonitore esplicito”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi mfalme akasema: mleteni kwangu, awe wangu mwenyewe khasa.
disse il re: “conducetemelo: voglio tenerlo presso di me”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kisha marejeo yenu yatakuwa kwangu, nikuhukumuni katika yale mliyo kuwa mkikhitalifiana.
ritornerete tutti verso di me e io giudicherò le vostre discordie.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kujitolea kwangu kwa nchi yangu na kwa katiba ya puerto rico kutaendelea kuwa imara.
il mio impegno verso la nazione e per il rispetto della costituzione di porto rico è saldo.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(tumemuusia): nishukuru mimi na wazazi wako. ni kwangu mimi ndiyo marudio.
il destino ultimo è verso di me.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na ukikufikieni uwongofu kutoka kwangu basi atakaye ufuata uwongofu wangu, hatapotea wala hatataabika.
quando poi vi giungerà una guida da parte mia... chi allora la seguirà non si svierà e non sarà infelice”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na bila ya shaka walikwisha kanusha walio kuwa kabla yao; basi kulikuwaje kukasirika kwangu?
invero coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna. quale fu la mia riprovazione!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
akasema: nikikuuliza kitu chochote baada ya haya usifuatane nami, kwani umekwisha pata udhuru kwangu.
disse [mosè]: “se dopo di ciò ancora ti interrogherò, non mi tenere più insieme con te. ti prego di scusarmi”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sitasema nanyi tena mambo mengi, maana mtawala wa ulimwengu huu anakuja. kwangu mimi hawezi kitu;
non parlerò più a lungo con voi, perché viene il principe del mondo; egli non ha nessun potere su di me
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sawa, kama inaonekana mimi nafikiri sana juu ya kufariki kwa mandela, ni kwa sababu tukio hili lina maana kubwa kwangu.
"va bene, se sembra che mi stia soffermando troppo sulla morte di mandela, è solo perché tutto ciò vuol dire molto per me.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
akasema: sitampeleka nanyi mpaka mnipe ahadi kwa mwenyezi mungu kwamba lazima mtamrejeza kwangu, ila ikiwa mmezungukwa.
disse [giacobbe]: “non lo manderò con voi, finché non giurerete su allah che me lo riporterete, a meno che non siate del tutto sopraffatti”.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: