Sie suchten nach: yeyote (Swahili - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swahili

Maori

Info

Swahili

yeyote

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Swahili

Maori

Info

Swahili

maana mungu hambagui mtu yeyote.

Maori

kahore hoki a te atua whakapai kanohi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

hakumruhusu mtu yeyote kupitia hekaluni akichukua kitu.

Maori

a kihai i tukua e ia kia mauria tetahi oko e te tangata ra te temepara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

halafu yesu akawaamuru wasimwambie mtu yeyote habari hiyo.

Maori

katahi ia ka whakatupato i a ratou, ka mea, kia kaua tenei e korerotia ki te tangata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

je, mimi niliwanyonyeni kwa njia ya mjumbe yeyote niliyemtuma kwenu?

Maori

i meinga ranei e ahau tetahi o te hunga i tonoa atu e ahau ki a koutou hei whakapati i a koutou taonga moku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

kwa maana yeyote anayejikweza atashushwa, na anayejishusha, atakwezwa."

Maori

ki te whakanui hoki tetahi i a ia, ka whakaititia; ki te whakaiti tetahi i a ia, ka whakanuia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

maana yeyote aombaye hupewa, atafutaye hupata na abishaye hufunguliwa.

Maori

ka whiwhi hoki nga tangata katoa ina inoi; ka kite ina rapu; ka uakina ki te tangata e patuki ana

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

waliponihoji na kuona kwamba sikuwa na hatia yeyote, walitaka kuniacha.

Maori

a i mea ratou, i ta ratou whakawakanga i ahau kia tukua ahau, no te mea kahore he take e mate ai ahau

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

wakamwambia, "mbona hakuna yeyote katika ukoo wake mwenye jina hilo?"

Maori

na ko ta ratou meatanga ki a ia, ara, kahore tenei ingoa i huaina ki tetahi o ou whanaunga

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

yeyote yule ambaye hatamsikiliza nabii huyo atatengwa mbali na watu wa mungu na kuangamizwa.

Maori

a taua wa, ko nga wairua katoa e kore e whakarongo ki taua poropiti, ka whakamatea rawatia i roto i te iwi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

wala msimwite mtu yeyote baba hapa duniani, maana baba yenu ni mmoja tu aliye mbinguni.

Maori

kaua ano tetahi e kiia hei matua mo koutou i runga i te whenua: kotahi hoki to koutou matua, ko tera i te rangi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

je, kuna yeyote miongoni mwenu ambaye mtoto wake akimwomba mkate, atampa jiwe?

Maori

ko tehea tangata ianei o koutou, ina inoi tana tama ki a ia he taro, e hoatu ki a ia he kohatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

mtu yeyote akiungana na kristo huwa kiumbe kipya, mambo ya kale yamepita, hali mpya imefika.

Maori

na ki te mea kei roto i a te karaiti tetahi, he mahinga hou ia: kua pahemo nga mea tawhito, na kua hou nga mea katoa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

maana hakuna mtu yeyote miongoni mwetu aishiye kwa ajili yake mwenyewe, wala hakuna anayekufa kwa ajili yake mwenyewe

Maori

ehara hoki i te mea ki a ia ake ano te ora o tetahi o tatou, ehara hoki i te mea ki a ia ake te mate o tetahi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

tunajua kwamba mungu hawasikilizi watu wenye dhambi, ila humsikiliza yeyote mwenye kumcha na kutimiza mapenzi yake.

Maori

e matau ana ra tatou, e kore te atua e whakarongo ki nga tangata hara: tena ki te mea he tangata karakia tetahi ki te atua, he mea i tana e pai ai, ka whakarongo ia ki a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

mavazi yake yakang'aa, yakawa meupe sana, jinsi dobi yeyote duniani asingeweza kuyafanya meupe.

Maori

na kanapa tonu ona kakahu, ma tonu me te hukarere; e kore e taea e te kaihoroi i runga i te whenua te mea kia pera te ma

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

"lakini yeyote anayesikia maneno yangu haya bila kuyazingatia, anafanana na mtu mpumbavu aliyejenga nyumba yake juu ya mchanga.

Maori

a ko te tangata e rongo ana ki enei kupu aku, a kahore e mahi, ka whakaritea ki te tangata whakaarokore i hanga i tona whare ki runga ki te onepu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

ni wazi, basi, kwamba mungu humhurumia yeyote anayetaka kumhurumia, na akipenda kumfanya mtu awe mkaidi, hufanya hivyo.

Maori

na kona, e tohungia ana e ia, ko tana e pai ai, ko tana hoki e pai ai e whakapakeketia ana e ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

"siku hiyo, yeyote atakayekuwa juu ya paa asishuke nyumbani kuchukua mali yake. kadhalika, naye atakayekuwa shambani asirudi nyuma.

Maori

i taua ra, kei runga tetahi i te whare, me ona taonga hoki i roto i te whare, kaua ia e heke iho ki te tiki i aua mea: ko te tangata hoki i te mara, kaua ia e hoki atu ki nga mea o muri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

wakisema, "tulikuta gereza limefungwa kila upande na walinzi wakilinda milango. lakini tulipofungua hatukumkuta mtu yeyote ndani."

Maori

ka mea, rokohina atu e matou e tutaki tonu ana te whare herehere u tonu, me nga kaitiaki e tu ana i waho o nga tatau; no te huakanga atu, kahore he tangata i kitea e matou i roto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

(samahani, nilibatiza pia jamaa ya stefana; lakini zaidi ya hawa, sidhani kama nilimbatiza mtu mwingine yeyote.)

Maori

naku ano i iriiri nga tangata o te whare o tepana: i ko ake, kahore ahau i te mahara ki taku iriiringa i tetahi atu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,888,305 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK