Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
na kwamba wao husema wasiyo yatenda?
oyna sheegi waxayna falayn.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anapo somewa aya zetu husema: ni visa vya watu wa kale!
marka quraanka lagu akhriyana yidhaahda waa warkii dadkii hore.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na wao ati husema kuwa arrahmani mwingi wa rehema ana mwana!
waxay dheheen (gaaladu) wuxuu yeeshay eebaha raxmaana ilmo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na wanapo waona husema: hakika hawa ndio khasa walio potea.
markay arkaan mu'miniintana waxay dhahaan kuwaasi waa dhunsanyihiin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na wakiona ishara hugeuka upande na husema: huu uchawi tu unazidi kuendelea.
hadday gaaladu arkaan aayad way ka jeedsadaan waxayna dhahaan waa sixir daran.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na mwanaadamu husema: hivyo, nitakapo kufa, ni kweli nitafufuliwa niwe hai tena?
wuxuu dhihi dadkii (gaalka) ma markaan dhinto yaa laysoo bixin anoo nool.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anapo somewa aya zetu, husema: hizi ni simulizi za uwongo za watu wa zamani!
marka quraankannaga lagu akhriyana wuxuu dhahaa waa dadkii hore warkoodii.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mpaka yanapo mfikia mmoja wao mauti, husema: mola wangu mlezi! nirudishe.
markuu u yimaaddo midkood (gaalada) mawdku wuxuu dhihi eebow i celiya.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na wanapo somewa aya zetu, wao husema: tumesikia. na lau tungeli penda tunge sema kama haya.
marka lagu akhriyo aayaadkanaga waxay dhahaan waan maqallay haddaan doonana waan dhahaynaa kanoo kale (quraanka) kanu waxaan warkii kuwii hore ahayn ma aha.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na wao husema: mola wetu mlezi! tuletee upesi sehemu yetu ya adhabu kabla ya siku ya hisabu.
waxayna dhaheen gaaladii eebow noo dadaji qaybtanada (ciqaabtanada) maalinta xisaabta ka hor, (qiyaamada).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama mtu anapo jaribiwa na mola wake mlezi, akamkirimu na akamneemesha, husema: mola wangu mlezi amenikirimu!
marks eebe dadka imtixaano xoolana ugu nicmeeyo wuxuu dhihi (kan xun) waa lai sharrifay (isagoo faani).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na likiwafika ovu husema: musa na walio pamoja naye ni wakorofi. hakika ukorofi wao huo unao wafikia unatoka kwa mwenyezi mungu.
hadduu wanaag u yimaaddo waxay dhahaan anaa leh tan (mudan), hadday dhibaato ku dhacdana waxay aharaystaan muuse iyo inta la jirta, baaskoodu wuxu uun jiraa eebe agtiisa, badankooduse ma oga.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ambao husema: mola wetu mlezi! hakika sisi tumeamini, basi tufutie madhambi yetu, na tuepushe na adhabu ya moto,
ee ah kuwa dhihi eebow anagu waan rumeynay ee noo dhaaf dambiyadanada nagana dhawr cadaabka naarta.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na dhara inapo mgusa mtu hutuomba. kisha tunapo mpa neema zitokazo kwetu, husema: nimepewa haya kwa sababu ya ilimu yangu.
markuu dhibtaabto dadku wuu na baryayaa, markaanse siino nicmo wuxuu dhahaa waxaa la i siiyey waan mutaa, saas ma aha ee waannu imtixaami mase oga badankood.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(na hao husema): mola wetu mlezi! usizipotoe nyoyo zetu baada ya kwisha tuongoa, na utupe rehema itokayo kwako.
eebow ha iilin quluubtannada intaad hanuunisay ka dib. nagana sii agtaada naxariis, adiga unbaa bixinbadane ehc.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na tunapo badilisha ishara pahala pa ishara nyengine, na mwenyezi mungu anajua anayo teremsha, wao husema: wewe ni mzushi. bali wengi wao hawajui kitu.
haddaan ku badallano aayad meel aayad kale eebana ogyahay wuxuu dejin waxay dhahaan waxaad uun tahay beenabuurte, badankooduse wax ma oga.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na wanapo fanya mambo machafu husema: tumewakuta nayo baba zetu, na mwenyezi mungu ametuamrisha hayo. sema: hakika mwenyezi mungu haamrishi mambo machafu.
markay falaan xumaanna waxay dhahaan waxaan ka hellay aabayaalkanno eebaana na faray iyada, waxaad dhahdaa eebe ma faro xumaan ma waxaad ku dhahaysaan eebe waxaydaan ogayne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lakini wanapo pewa maudhi kwa ajili ya mwenyezi mungu, wanayafanya mateso ya watu kama ni adhabu ya mwenyezi mungu. na inapo kuja nusura kutoka kwa mola wako mlezi husema: hakika sisi tulikuwa pamoja nanyi.
dadka waxaa ka mid ah ruux dhihi waxaan rumeynay eebe, markii lagu dhibo eebe dartiisna kayeela imtixaamka dadka (dhibookda) cadaabka eebe oo kale, hadday timaado guul xagga eebe ka ahaatay waxay dhahaan anagu waan idin lajiraa, eebe miyuusan ahayn kan og waxa laabta dadka ku jira.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na inapo teremshwa sura isemayo: muaminini mwenyezi mungu na piganeni jihadi pamoja na mtume wake, wale wenye nguvu miongoni mwao hukutaka ruhusa na husema: tuache tuwe pamoja na wanao kaa nyuma!
marka la soo dejiyo suurad (dhihi) rumeeya eebe jahaadana la jirka rasuulkiisa waxaa idan ku warsada kuwa awoodda leh oo ka mid ah waxayna dhahaan na daa aan noqonno kuwa fadhiyee.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama wale ambao nyoyoni mwao umo upotovu wanafuata zile za mifano kwa kutafuta fitna, na kutafuta maana yake; na wala hapana ajuaye maana yake ila mwenyezi mungu. na wale wenye msingi madhubuti katika ilimu husema: sisi tumeziamini, zote zimetoka kwa mola wetu mlezi.
eebe waa kan kugu soo dejiyey kitaabka, waxaana ka mid ah aayado sugan (macnahoodu cadyahay) oo ah hooyada quraanka (asalkiisa) iyo kuwa kale oo isu eg, kuwa qalbigoodu leexasho ku jirto waxay, raacraacaan kan is shabaha (isu eg) doonid fidmo (xumaan) iyo doonid ta'wiil (leexin fasir) darteed, wax og fasirka (kaasna) ma jiro eebe iyo kuwa ku xididaystay cilmiga mooyee, waxayna dhihi waan rumeynay kaas, dhammaana wuxuu ka ahaaday eebeheen agtiisa, mana waantoobo kuwa caqliga lch mooyee.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: