Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
watu wakatoka mjini, wakamwendea yesu.
tedy vyšli z města, a přišli k němu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi, mafarisayo wakatoka nje, wakashauriana jinsi watakavyomwangamiza yesu.
farizeové pak vyšedše, drželi radu proti němu, kterak by jej zahladili.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi wakatoka wawili hao mpaka wakamkuta kijana, akamuuwa.
i kráčeli vpřed, až potkali jinocha a on zabil jej.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
basi wawili hao wakatoka, hata walipo panda jahazi (yule mtu) akaitoboa.
a pokračovali dále, a když pak na lodi pluli, služebník náš ji provrtal.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
nzige wakatoka katika moshi huo, wakaingia duniani wakapewa nguvu kama ya ng'e.
a z toho dýmu vyšly kobylky na zemi, jimžto dána jest moc taková, jakouž moc mají štírové zemští.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi wakatoka mpaka wakawafikia watu wa mji mmoja. wakawaomba watu wake wawape chakula, nao wakakataa kuwakaribisha.
a pokračovali dále, a když přišli k obyvatelům města jednoho, o jídlo je požádali, však lidé ti je pohostit odmítli.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
basi, watu wa jamaa yake walipopata habari hiyo wakatoka kwenda kumchukua maana walikuwa wanasema kwamba amepatwa na wazimu.
a slyšavše o tom příbuzní jeho, přišli, aby jej vzali; nebo pravili, že by se smyslem pominul.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi wakatoka wawili hao mpaka wakamkuta kijana, akamuuwa. (musa) akasema: ala!
a pokračovali dále, až potkali chlapce nějakého; i zabil jej a mojžíš zvolal: "zdaž zabils duši nevinnou, aniž právo pomsty jsi měl?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
wakatoka katika sunagogi, wakaenda moja kwa moja hadi nyumbani kwa simoni na andrea; yakobo na yohane walikwenda pamoja nao.
a hned vyšedše ze školy, přišli do domu Šimonova a ondřejova s jakubem a s janem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi, wakatoka pale kaburini mbio, maana walitetemeka kwa hofu na kushangaa. hawakumwambia mtu yeyote kitu, kwa sababu waliogopa mno.
a ony vyšedše rychle, utekly od hrobu; nebo přišel na ně strach a hrůza. a aniž komu co řekly, nebo se bály.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lakini watu wengi waliwaona wakienda, wakawatambua. hivyo wengi wakatoka katika kila mji, wakakimbilia huko yesu na wanafunzi wake walikokuwa wanakwenda, wakawatangulia kufika.
a vidouce je zástupové, že jdou pryč, poznali jej mnozí. i sběhli se tam ze všech měst pěšky, a předešli je, a shromáždili se k němu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi, wale malaika saba wenye mabaa saba wakatoka humo hekaluni, wakiwa wamevaa nguo za kitani safi zenye kung'aa, na kanda za dhahabu vifuani mwao.
i vyšlo sedm těch andělů z chrámu, majících sedm ran, oblečeni jsouce rouchem lněným, čistým a bělostkvoucím, a přepásáni na prsech pasy zlatými.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
naye akawaruhusu. basi, hao pepo wachafu wakatoka, wakawaingia wale nguruwe. kundi lote la nguruwe wapatao elfu mbili likaporomoka kwenye ule mteremko mkali mpaka ziwani, likatumbukia majini.
i povolil jim hned ježíš. a vyšedše duchové nečistí, vešli do vepřů. i běželo to stádo s vrchu dolů do moře, (a bylo jich ke dvěma tisícům,) i ztonuli v moři.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
walipita kituo cha kwanza cha ulinzi na cha pili, halafu wakafika kwenye mlango wa chuma wa kuingilia mjini. huo mlango ukawafungukia wenyewe, nao wakatoka nje. wakawa wanatembea katika barabara moja na mara yule malaika akamwacha petro peke yake.
a prošedše skrze první i druhou stráž, přišli k bráně železné, kteráž vede do města, a ta se jim hned sama otevřela. a všedše skrze ni, přešli ulici jednu, a hned odšel anděl od něho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi wawili hao wakatoka, hata walipo panda jahazi (yule mtu) akaitoboa. (musa) akasema: unaitoboa uwazamishe watu wake?
i kráčeli vpřed, až pak vstoupili na loď a on provrtal ji : i řekl (mojžíš): „což provrtal jsi ji, abys utopil lidi v ní jedoucí?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: