Sie suchten nach: allah seni nazarlardan korusun güzel arkad... (Türkisch - Deutsch)

Türkisch

Übersetzer

allah seni nazarlardan korusun güzel arkadasim

Übersetzer

Deutsch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Deutsch

Info

Türkisch

allah seni affetsin.

Deutsch

allah hat dir vergeben!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

hay allah seni affedesice!

Deutsch

allah hat dir vergeben!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah seni halktan koruyacak.

Deutsch

allah wird dich vor den menschen schützen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ve allah seni üstün bir zaferle desteklesin.

Deutsch

und (damit) allah dir helfe mit mächtiger hilfe.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah seni affetsin, ne diye izin verdin onlara?

Deutsch

allah hat dir vergeben! weshalb hast du ihnen die erlaubnis (nicht auszuziehen) erteilt?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

allah, "seni insanlara önder kılacağım" demişti.

Deutsch

da bat abraham: "auch von meiner nachkommenschaft."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

eğer allah seni bir zarara uğratırsa, onu kendisinden başka giderecek yoktur.

Deutsch

sollte allah dich von einem unglück treffen lassen, so wird keiner es beheben können außer ihm.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

"allah'a andolsun ki allah seni bizden üstün tutmuştur.

Deutsch

sie sagten: "bei allah, allah hat dich uns vorgezogen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah seni seçti, seni tertemiz yarattı ve seni dünya kadınlarına üstün kıldı.

Deutsch

gewiß, allah hat dich auserwählt, gereinigt und vor den frauen in aller welt auserwählt."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah seni seçti; seni tertemiz yarattı ve seni bütün dünya kadınlarına tercih etti.

Deutsch

gewiß, allah hat dich auserwählt, gereinigt und vor den frauen in aller welt auserwählt."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

hani melekler dediler ki: “meryem! muhakkak ki allah seni seçti.

Deutsch

und (erinnere daran), als die engel sagten: "maryam!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah'ın senin üzerindeki lütfu çok büyüktür.

Deutsch

und allahs gunst dir gegenüber ist gewiß unermeßlich.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

dediler ki: "allah'a yemin olsun, allah seni bize üstün kıldı.

Deutsch

sie sagten: "bei allah, allah hat dich uns vorgezogen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah: "seni kardeşinle destekleyeceğiz; ikinize bir kudret vereceğiz ki, onlar size el uzatamayacaklardır.

Deutsch

er sagte: "wir werden deinen arm durch deinen bruder festigen und euch beiden eine ermächtigung erteilen, so daß sie nicht zu euch gelangen (können).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah senin kendi elçisi olduğunu bilir ve allah ikiyüzlülerin yalan söylediğine de şehadet eder.

Deutsch

allah weiß, daß du fürwahr sein gesandter bist; doch allah bezeugt, daß die heuchler wahrlich lügen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

"allah'a andolsun ki allah seni bizden üstün tutmuştur. biz gerçekten hatalıydık," dediler.

Deutsch

sie sagten: "bei allah! gewiß, bereits hat allah dich vor uns bevorzugt und wir waren doch verfehlende."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

allah, senin kendisinin peygamberi olduğunu bilir; bunun yanında allah, ikiyüzlülerin yalancı olduklarını da bilir.

Deutsch

allah weiß, daß du fürwahr sein gesandter bist; doch allah bezeugt, daß die heuchler wahrlich lügen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onların oradaki duası: "allah'ım! seni noksan sıfatlardan tenzih ederiz!" (sözleridir).

Deutsch

ihr ruf dort wird sein: "preis dir, o allah!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

gerçekten allah’ın senin üzerindeki lütfu pek büyüktür. [42,52-53; 28,86]

Deutsch

und die huld gottes gegen dich ist gewaltig.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,648,425,147 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK