You searched for: allah seni nazarlardan korusun güzel arkadasim (Turkiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

German

Info

Turkish

allah seni nazarlardan korusun güzel arkadasim

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Tyska

Info

Turkiska

allah seni affetsin.

Tyska

allah hat dir vergeben!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

hay allah seni affedesice!

Tyska

allah hat dir vergeben!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

allah seni halktan koruyacak.

Tyska

allah wird dich vor den menschen schützen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ve allah seni üstün bir zaferle desteklesin.

Tyska

und (damit) allah dir helfe mit mächtiger hilfe.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

allah seni affetsin, ne diye izin verdin onlara?

Tyska

allah hat dir vergeben! weshalb hast du ihnen die erlaubnis (nicht auszuziehen) erteilt?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

allah, "seni insanlara önder kılacağım" demişti.

Tyska

da bat abraham: "auch von meiner nachkommenschaft."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

eğer allah seni bir zarara uğratırsa, onu kendisinden başka giderecek yoktur.

Tyska

sollte allah dich von einem unglück treffen lassen, so wird keiner es beheben können außer ihm.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

"allah'a andolsun ki allah seni bizden üstün tutmuştur.

Tyska

sie sagten: "bei allah, allah hat dich uns vorgezogen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

allah seni seçti, seni tertemiz yarattı ve seni dünya kadınlarına üstün kıldı.

Tyska

gewiß, allah hat dich auserwählt, gereinigt und vor den frauen in aller welt auserwählt."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

allah seni seçti; seni tertemiz yarattı ve seni bütün dünya kadınlarına tercih etti.

Tyska

gewiß, allah hat dich auserwählt, gereinigt und vor den frauen in aller welt auserwählt."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

hani melekler dediler ki: “meryem! muhakkak ki allah seni seçti.

Tyska

und (erinnere daran), als die engel sagten: "maryam!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

allah'ın senin üzerindeki lütfu çok büyüktür.

Tyska

und allahs gunst dir gegenüber ist gewiß unermeßlich.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

dediler ki: "allah'a yemin olsun, allah seni bize üstün kıldı.

Tyska

sie sagten: "bei allah, allah hat dich uns vorgezogen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

allah: "seni kardeşinle destekleyeceğiz; ikinize bir kudret vereceğiz ki, onlar size el uzatamayacaklardır.

Tyska

er sagte: "wir werden deinen arm durch deinen bruder festigen und euch beiden eine ermächtigung erteilen, so daß sie nicht zu euch gelangen (können).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

allah senin kendi elçisi olduğunu bilir ve allah ikiyüzlülerin yalan söylediğine de şehadet eder.

Tyska

allah weiß, daß du fürwahr sein gesandter bist; doch allah bezeugt, daß die heuchler wahrlich lügen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

"allah'a andolsun ki allah seni bizden üstün tutmuştur. biz gerçekten hatalıydık," dediler.

Tyska

sie sagten: "bei allah! gewiß, bereits hat allah dich vor uns bevorzugt und wir waren doch verfehlende."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

allah, senin kendisinin peygamberi olduğunu bilir; bunun yanında allah, ikiyüzlülerin yalancı olduklarını da bilir.

Tyska

allah weiß, daß du fürwahr sein gesandter bist; doch allah bezeugt, daß die heuchler wahrlich lügen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

onların oradaki duası: "allah'ım! seni noksan sıfatlardan tenzih ederiz!" (sözleridir).

Tyska

ihr ruf dort wird sein: "preis dir, o allah!"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

gerçekten allah’ın senin üzerindeki lütfu pek büyüktür. [42,52-53; 28,86]

Tyska

und die huld gottes gegen dich ist gewaltig.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,793,139 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK