Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
yani mevcut güzergahta türkiye için doğal gaz öngörülmüyor.
therefore, the current route envisions no gas for turkey.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Örneğin üçüncü partilere satılmış olan mülklere tazminat verilmesi öngörülmüyor.
for example, it does not stipulate compensation for properties that have already been sold to third parties.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
küçük partilerin parlamentoya girmesini engelleyen %10'luk baraj şartında da hiçbir değişiklik öngörülmüyor.
also absent is any change to the 10% threshold requirement which blocks minor parties from entering parliament.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
söz konusu değişikliklerde devlet düzeyindeki siyasi kurumların gücünün artırılması hedeflenmesine karşın, ülkenin toprak düzeninde yapılacak temel değişiklikler yapılması öngörülmüyor.
the changes under discussion aim to boost the strength of state-level political institutions, but do not include any fundamental alterations of the country's territorial organisation.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
karadağ'ın seçim yasalarında belirli bir seçmen katılım şartı öngörülmüyor ve referandum yasasında da kararın oylamaya katılan vatandaşların çoğunluk oyuna göre alınacağının belirtildiği bildiriliyor.
montenegro's elections law does not stipulate a specific voter turnout requirement and its law on referendums reportedly states that the decision is to be taken by a majority vote of those citizens who take part in the poll.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
bh federasyonu/bhf ev İçi Şiddetten koruma yasasında, [ev içi] şiddet mağduru kadın ve çocukların barınmaları için kaynak ayrılması öngörülmüyor.
the law on protection from domestic violence of the federation of bih/fbih does not seek needed public funding to shelter women and children, victims of [domestic] violence.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
priÅtine'de hukuk öÄrencilerine yaptıÄı konuÅmada haradinay, "nisan ayında onaylanan anayasada unmik için herhangi bir rol öngörülmüyor." dedi.
"the constitution, which was approved in april... does not foresee any role for unmik," haradinaj said, during a speech to law students in pristina.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung