Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
patatesleri soyduğumu ona söyle.
tell her that i am peeling the potatoes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o çok iyi bir işçiydi, ne istiyorsan onu söyle.
he was a good worker, say what you will.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hangi otobüse bineceğini ona söyle.
tell her which bus to get on.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ben yokken o beni ararsa, lütfen onu tekrar arayacağımı ona söyle.
should he call me in my absence, please tell him that i will call him back.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onlara söyle: "ben de ancak sizin gibi bir insanım.
(muhammad), say, "i am a mere mortal like you.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
onlara söyle: "ben de ancak sizin gibi bir insanım. bana, tanrınızın tek bir tanrı olduğu vahyolunuyor.
say (prophet muhammad): 'i am only a human like you, to whom it is revealed that your god is one god.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
‹‹sen kalk, hazırlan! sana buyuracağım her şeyi onlara söyle. onlardan yılma! yoksa onların önünde ben seni yıldırırım.
thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that i command thee: be not dismayed at their faces, lest i confound thee before them.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adoniya, ‹‹kral süleyman seni kırmaz›› dedi, ‹‹lütfen ona söyle, Şunemli avişakı bana eş olarak versin.››
and he said, speak, i pray thee, unto solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me abishag the shunammite to wife.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
marta ise işlerinin çokluğundan ötürü telaş içindeydi. İsanın yanına gelerek, ‹‹ya rab›› dedi, ‹‹kardeşimin beni hizmet işlerinde yalnız bırakmasına aldırmıyor musun? ona söyle de bana yardım etsin.››
but martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: