Sie suchten nach: eşya (Türkisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Italienisch

Info

Türkisch

eşya

Italienisch

oggetto

Letzte Aktualisierung: 2012-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

beyaz eşya

Italienisch

elettrodomestico

Letzte Aktualisierung: 2012-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

kayıp eşya bürosu nerede?

Italienisch

dov'è l'ufficio oggetti smarriti?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

tüccarlarla çeşitli eşya satıcıları bir iki kez geceyi yeruşalimin dışında geçirdiler.

Italienisch

così i mercanti e i venditori di ogni merce una o due volte passarono la notte fuori di gerusalemme

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

oturanı bulunmayan ve içinde size ait eşya olan evlere girmenizde bir sakınca yoktur.

Italienisch

non ci sarà colpa da parte vostra, se entrerete in case diverse dalle abitazioni, nelle quali si trovi qualcosa a voi utile.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

onlardan önce de, eşya ve görünüş bakımından daha güzel olan nice nesiller helak ettik.

Italienisch

quante generazioni abbiamo annientato prima di loro, più ricche di beni e di prestigio!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

bu (eşya ve olayların bilgisine sahip olmak), allah için çok kolaydır.

Italienisch

tutto ciò [è racchiuso] in un libro; ciò è facile per allah!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

bütün altınla gümüş, tunç ve demir eşya rabbe ayrılmıştır. bunlar rabbin hazinesine girecek.››

Italienisch

tutto l'argento, l'oro e gli oggetti di rame e di ferro sono cosa sacra per il signore, devono entrare nel tesoro del signore»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

"ey babamız, dediler, gittik, yarışıyorduk; yûsuf'u eşyamızın yanında bırakmıştık, kurt onu yemiş.

Italienisch

dissero: “abbiamo fatto una gara di corsa, abbiamo lasciato giuseppe a guardia della nostra roba e il lupo lo ha divorato.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,447,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK