Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
İşte siz de böyle diriltileceksiniz.
w ten sposób zostaniecie wyprowadzeni!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de ki: "evet siz aşağılanarak (diriltileceksiniz)!"
powiedz: "tak! i będziecie pokorni!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sonra, siz kıyamet günü muhakkak diriltileceksiniz.
a w dniu zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sonra, siz kıyamet gününde yeniden diriltileceksiniz.
a w dniu zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sonra gene şüphe yok ki kıyamet günü tekrar diriltileceksiniz.
a w dniu zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sonra siz, kıyamet (ayağa kalkış) günü diriltileceksiniz.
a w dniu zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sonra da şüphesiz, sizler kıyamet gününde tekrar diriltileceksiniz.
a w dniu zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rabbime andolsun ki mutlaka diriltileceksiniz, sonra yaptıklarınız size haber verilecektir.
z pewnością zostaniecie wskrzeszeni! następnie zostaniecie powiadomieni, z całą pewnością, o tym, co czyniliście!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kendisini eleştirip kusurlarından pişmanlık duyan kimse hakkı için (ki siz mutlaka diriltileceksiniz).
nie! przysięgam na duszę ciągle ganiącą!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yemin olsun ki, mutlaka diriltileceksiniz; yine yemin olsun ki, yaptıklarınız size mutlaka haber verilecektir.
z pewnością zostaniecie wskrzeszeni! następnie zostaniecie powiadomieni, z całą pewnością, o tym, co czyniliście!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
İşleri düzenleyip yönetenler, hakkı için ki: (kıyamet gerçektir, hepiniz ölümden sonra diriltileceksiniz!)
i na zarządzających sprawami!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"İlk ölümümüzden sonra bir şey yoktur. biz diriltilecek değiliz."
"doprawdy, jest tylko pierwsza śmierć i my nie będziemy wskrzeszeni!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung