Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
İyileri böyle ödüllendiririz.
astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
İyi davrananları böyle ödüllendiririz.
astfel, noi îi răsplătim pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
güzel davrananları böyle ödüllendiririz.
aşa îi răsplătim pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
biz iyileri işte böyle ödüllendiririz!
astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
biz, ihsanda bulunanları böyle ödüllendiririz.
astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
böyle ödüllendiririz biz, güzellik sergileyenleri!
astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
biz iyilikte bulunanları işte böyle ödüllendiririz.
astfel, noi îi răsplătim pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
biz iyi hareket edenleri işte böyle ödüllendiririz.
aşa îi răsplătim noi pe cei ce-au făptuit binele.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Şüphesiz biz, ihsanda bulunanları böyle ödüllendiririz.
astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
İşte böyle ödüllendiririz biz, güzellikler sergileyenleri!
aşa îi răsplătim noi pe cei ce-au făptuit binele.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz biz.
astfel îi răsplătim pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
biz, güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz.
astfel, noi îi răsplătim pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
güzel düşünüp güzel davrananları biz işte böyle ödüllendiririz.
aşa îi răsplătim pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
katımızdan bir iyilik olarak. Şükredeni işte böyle ödüllendiririz.
noe îi prevenise de tăria noastră, însă ei au trecut peste aceste preveniri ale sale.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
İşte böyle ödüllendiririz biz, güzel düşünüp güzel davrananları.
aşa îi răsplătim pe cei făptuitori de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
İşte biz, güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz."
astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tarafımızdan bir nimet olarak. İşte biz, şükredenleri böyle ödüllendiririz.
noe îi prevenise de tăria noastră, însă ei au trecut peste aceste preveniri ale sale.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
onlardan kim, "ben o'nun yanında bir tanrıyım," derse onu cehennemle cezalandırırız; zalimleri biz böyle ödüllendiririz.
noi îi răsplătim cu gheena pe cei, dintre ei, care spun: “eu sunt dumnezeu în locul lui!” aşa îi răsplătim pe nedrepţi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
göklerde ve yerde olanlar allah'ındır; öyle ki, kötülükte bulunanları, yaptıkları dolayısıyla cezalandırır, güzel davranışta bulunanları da daha güzeliyle ödüllendirir.
ale lui dumnezeu sunt cele din ceruri şi de pe pământ. el îi va răsplăti pe cei care fac răul după ceea ce fac, precum îi va răsplăti şi pe cei care fac binele cu şi mai bine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: