Şunu aradınız:: ödüllendiririz (Türkçe - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Romanian

Bilgi

Turkish

ödüllendiririz

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Romence

Bilgi

Türkçe

İyileri böyle ödüllendiririz.

Romence

astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

İyi davrananları böyle ödüllendiririz.

Romence

astfel, noi îi răsplătim pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

güzel davrananları böyle ödüllendiririz.

Romence

aşa îi răsplătim pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

biz iyileri işte böyle ödüllendiririz!

Romence

astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Türkçe

biz, ihsanda bulunanları böyle ödüllendiririz.

Romence

astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

böyle ödüllendiririz biz, güzellik sergileyenleri!

Romence

astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

biz iyilikte bulunanları işte böyle ödüllendiririz.

Romence

astfel, noi îi răsplătim pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

biz iyi hareket edenleri işte böyle ödüllendiririz.

Romence

aşa îi răsplătim noi pe cei ce-au făptuit binele.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

Şüphesiz biz, ihsanda bulunanları böyle ödüllendiririz.

Romence

astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Türkçe

İşte böyle ödüllendiririz biz, güzellikler sergileyenleri!

Romence

aşa îi răsplătim noi pe cei ce-au făptuit binele.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz biz.

Romence

astfel îi răsplătim pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

biz, güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz.

Romence

astfel, noi îi răsplătim pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

güzel düşünüp güzel davrananları biz işte böyle ödüllendiririz.

Romence

aşa îi răsplătim pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

katımızdan bir iyilik olarak. Şükredeni işte böyle ödüllendiririz.

Romence

noe îi prevenise de tăria noastră, însă ei au trecut peste aceste preveniri ale sale.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

İşte böyle ödüllendiririz biz, güzel düşünüp güzel davrananları.

Romence

aşa îi răsplătim pe cei făptuitori de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

İşte biz, güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz."

Romence

astfel îi răsplătim noi pe făptuitorii de bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

tarafımızdan bir nimet olarak. İşte biz, şükredenleri böyle ödüllendiririz.

Romence

noe îi prevenise de tăria noastră, însă ei au trecut peste aceste preveniri ale sale.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

onlardan kim, "ben o'nun yanında bir tanrıyım," derse onu cehennemle cezalandırırız; zalimleri biz böyle ödüllendiririz.

Romence

noi îi răsplătim cu gheena pe cei, dintre ei, care spun: “eu sunt dumnezeu în locul lui!” aşa îi răsplătim pe nedrepţi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

göklerde ve yerde olanlar allah'ındır; öyle ki, kötülükte bulunanları, yaptıkları dolayısıyla cezalandırır, güzel davranışta bulunanları da daha güzeliyle ödüllendirir.

Romence

ale lui dumnezeu sunt cele din ceruri şi de pe pământ. el îi va răsplăti pe cei care fac răul după ceea ce fac, precum îi va răsplăti şi pe cei care fac binele cu şi mai bine.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,583,129 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam