Sie suchten nach: güzelim; seni seviyorum , iyi geceler dedim (Türkisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Russian

Info

Turkish

güzelim; seni seviyorum , iyi geceler dedim

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Russisch

Info

Türkisch

iyi geceler

Russisch

спокойной ночи

Letzte Aktualisierung: 2013-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

seni seviyorum.

Russisch

Я люблю тебя!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

Üzgünüm, seni seviyorum.

Russisch

Прости, но я люблю тебя.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

iyi geceler ve tatli rüyalar

Russisch

good night and sweet dreams

Letzte Aktualisierung: 2013-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

gecen xeyire galsin seni seviyorum

Russisch

galsin your night xeyire i love you

Letzte Aktualisierung: 2021-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

İyi geceler.

Russisch

Спокойной ночи.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

günaydın sevgilim seni seviyorum hayatım biraz sesim kısılmış

Russisch

Доброе утро, дорогая, я люблю тебя, моя жизнь, я немного приглушен

Letzte Aktualisierung: 2022-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

14:01 ben sana saygısızlık yapmıyorum sana saygı duyuyorum seni seviyorum canım sen benim için çok özelsin bunu bilmen lazım daga tanımadın mı beni senin kırılmanı istemem hiç bir zaman

Russisch

google

Letzte Aktualisierung: 2013-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

sonra görevlilerine, davuta gizlice şunları söylemelerini buyurdu: ‹‹bak, kral senden hoşnut, bütün görevlileri de seni seviyor. kralın damadı olmanın zamanı geldi.››

Russisch

И приказал Саул слугам своим: скажите Давиду тайно: вот, царь благоволит к тебе, и все слуги его любят тебя; итак будь зятем царя.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,753,588,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK