Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bu suretle çoğalmanızı sağlamıştır.
Он распространяет вас (увеличивает вашу численность) этим.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
"aralarında aya aydınlık vermiş ve güneşin ışık saçmasını sağlamıştır."
И сделал луну в них [внутри этих небес] светом, и сделал солнце светильником.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bu suretle çoğalmanızı sağlamıştır. o'nun benzeri hiçbir şey yoktur.
Нет ничего подобного Ему: Он - слышащий, видящий.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
size kendinizden eşler, hayvanlardan da (kendilerine) eşler yaratmıştır. bu suretle çoğalmanızı sağlamıştır.
Из вас самих Он создал пары вам И всяку живность парами устроил - Так множит вас Он на земле, И ничего, подобного Ему, не существует.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
göklerin ve yerin yaratanı, size içinizden eşler, çift çift hayvanlar var etmiştir. bu suretle, çoğalmanızı sağlamıştır.
[Он] - творец небес и земли, Он создал вам супруг из вас самих, а также животных [супружескими] парами, и так Он воспроизводит вас.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kutsallara yaraşır biçimde onu rabbin adına kabul edin. herhangi bir ihtiyacı olursa, kendisine yardım edin. Çünkü o, ben dahil, birçoklarına destek sağlamıştır.
Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama (azap geldiği sırada) iman edip imanı kendisine yarar sağlamış -yunus kavminin dışında- bir ülke olsaydı ya!
Был ли такой город, который уверовал бы и его вера принесла бы ему пользу?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: