Sie suchten nach: baka sabihin ng ibang tao (Tagalog - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

baka sabihin ng ibang tao

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ibig sabihin ng igop

Cebuano

igop

Letzte Aktualisierung: 2022-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ibig sabihin ng ne

Cebuano

watay

Letzte Aktualisierung: 2021-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ibig sabihin ng kakatigang

Cebuano

bisaya

Letzte Aktualisierung: 2023-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

anong ibig sabihin ng magtala

Cebuano

magtala

Letzte Aktualisierung: 2023-12-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng muryot?

Cebuano

anong ibig sabihin ng muryot?

Letzte Aktualisierung: 2024-01-10
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

anong ibig sabihin ng salitang lipod

Cebuano

lipod

Letzte Aktualisierung: 2021-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ipaliwanag sa akin kung paano kumonekta sa ibang tao

Cebuano

ipaliwanag kong onsaon pag connection nako sa laing tawo

Letzte Aktualisierung: 2024-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

purihin ka ng ibang tao at huwag ng iyong sariling bibig; ng iba, at huwag ng iyong sariling mga labi.

Cebuano

padayega ang laing tawo mahitungod kanimo, ug dili ang imong kaugalingon nga baba; ang usa ka dumuloong, ug dili ang imong kaugalingong mga ngabil.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

baka sabihin ng aking kaaway, ako'y nanaig laban sa kaniya; baka ang aking mga kaaway ay mangagalak pagka ako'y nakilos.

Cebuano

aron dili magaingon ang akong kaaway. gidaug ko siya; tingali unya ang akong mga kabatok managkalipay sa diha nga matarug ako.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

baka sabihin ng mga taga lupaing pinaglabasan mo sa amin: sapagka't hindi sila naipasok ng panginoon sa lupain na ipinangako sa kanila, at sa kapootan niya sa kanila, ay inilabas sila upang patayin sa ilang.

Cebuano

tingali lamang unya ang yuta diin kami imong gikuha, magaingon: tungod kay si jehova wala makahimo sa pagdala ngadto sa yuta nga iyang gisaad kanila, ug tungod kay siya nagadumot kanila, iyang gidala sila ngadto aron sa pagpatay kanila sa kamingawan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,762,799 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK