Sie suchten nach: hapon n ako kumain (Tagalog - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

hapon n ako kumain

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

di pa ako kumain

Cebuano

gigutom ko

Letzte Aktualisierung: 2020-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tapos na ako kumain

Cebuano

nikaon ka

Letzte Aktualisierung: 2019-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hindi pa ako kumain eh

Cebuano

hindi pa ako kumain e

Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

inaantok n ako

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2020-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tapos na ako kumain busog na ako

Cebuano

tapos na ako kumain

Letzte Aktualisierung: 2022-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

matulog n ako bahala ka jan

Cebuano

jan ako matulog

Letzte Aktualisierung: 2022-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tane mag ayo n ako para makatrabaho n ako

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2024-02-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

wag kanang mag alala ok na ako..kumain ka nalang kasi mag papahinga muna ako

Cebuano

maya ako matutulog..huwag kang mag alala ok lang ako

Letzte Aktualisierung: 2023-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

malapit n ako matoto mag bisaya dahil sainyo

Cebuano

malapit na ako matoto magbisaya dahil sainyo

Letzte Aktualisierung: 2022-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tulog n ako haha ingat kayo dito loslos nimo mary😂😂😂

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't nagbubuntong hininga ako bago ako kumain, at ang aking mga angal ay bumubugsong parang tubig.

Cebuano

kay ang akong pagpanghupaw magauna sa akong pagkaon, ug ang akong pag-agulo ginabubo sama sa tubig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

o maam.. i mean iconfirm lang nko og balik sa imoha kung mao lang ba ghapon n ako sendan na # po.

Cebuano

o maam.. i mean iconfirm lang nko og balik sa imoha kung mao lang ba ghapon n ako sendan na

Letzte Aktualisierung: 2022-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hindi ako kumain ng masarap na tinapay, ni pumasok man ang karne ni alak man sa aking bibig, ni naglangis man ako, hanggang sa natapos ang tatlong buong sanglinggo.

Cebuano

ako wala mokaon sa maayo nga tinapay, ni may miabut nga unod kun vino sa akong baba, ni magdihog gayud ako sa akong kaugalingon, hangtud nga ang tibook totolo ka semana nangatuman.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

adi n ako naabot plng hli sa rizal basa bsa oo naumngan n may s angelo ng aayo nobena kg hnda saiya bday ngpnobena n ako an tapos sa brday nya sa 28 dd sa blay kg maduaw kmi ddto sa 28 ky bday nya mgpncit kg linukay kg mgkdto sa iya ddto mgdra sin luto kg san linuto n hnda nya

Cebuano

masbate translation

Letzte Aktualisierung: 2023-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

datapuwa't sinabi ni pedro, hindi maaari, panginoon; sapagka't kailan ma'y hindi ako kumain ng anomang bagay na marumi at karumaldumal.

Cebuano

apan si pedro miingon, "dili ko, ginoo; kay wala pa gayud akoy nakaon nga dili binalaan o nga mahugaw."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ko, ah panginoong dios! narito, ang aking kaluluwa ay hindi nadumhan, sapagka't mula sa aking kabataan hanggang ngayon ay hindi ako kumain ng namamatay sa sarili, o nilapa ng mga hayop; o pumasok man ang kasuklamsuklam na karne sa aking bibig.

Cebuano

unya miingon ako: ah ginoong jehova! ania karon, ang akong kalag wala gayud mahugawi; kay gikan sa akong pagkabatan-on bisan hangtud karon wala ako makakaon nianang namatay sa iyang kaugalingon, kun sa kinuniskunis sa mga mananap; ni misulod sa akong baba ang dulumtanan nga unod.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,567,695 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK