Sie suchten nach: bakit ang panget ni angeline (Tagalog - Chinesisch (Vereinfacht))

Tagalog

Übersetzer

bakit ang panget ni angeline

Übersetzer

Chinesisch (Vereinfacht)

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Tagalog

ang panget mo

Chinesisch (Vereinfacht)

丑陋的你

Letzte Aktualisierung: 2015-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang panget mo in chinese word

Chinesisch (Vereinfacht)

昂潘杰莫

Letzte Aktualisierung: 2020-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang panget mo in chinese language

Chinesisch (Vereinfacht)

ang panget mo 中文

Letzte Aktualisierung: 2021-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?

Chinesisch (Vereinfacht)

外 邦 為 甚 麼 爭 鬧 、 萬 民 為 甚 麼 謀 算 虛 妄 的 事

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kayo'y mangagingat na huwag kayong magpabaya dito: bakit ang pagkapahamak ay mangyayari sa ikapapahamak ng mga hari?

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 當 謹 慎 、 不 可 遲 延 、 為 何 容 害 加 重 、 使 王 受 虧 損 呢

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bakit ang iyong mga malakas ay napaalis? sila'y hindi nagsitayo, sapagka't itinaboy ng panginoon.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 的 壯 士 為 何 被 沖 去 呢 . 他 們 站 立 不 住 、 因 為 耶 和 華 驅 逐 他 們

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi ni moises, ako'y liliko ngayon, at titingnan ko itong dakilang panoorin, kung bakit ang kahoy ay hindi natutupok.

Chinesisch (Vereinfacht)

摩 西 說 、 我 要 過 去 看 這 大 異 象 、 這 荊 棘 為 何 沒 有 燒 壞 呢

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kung si cristo nga'y ipinangangaral na siya'y muling binuhay sa mga patay, bakit ang ilan sa inyo ay nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli ng mga patay?

Chinesisch (Vereinfacht)

既 傳 基 督 是 從 死 裡 復 活 了 、 怎 麼 在 你 們 中 間 、 有 人 說 沒 有 死 人 復 活 的 事 呢

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kung iyong sabihin sa puso, bakit ang mga bagay na ito ay dumating sa akin? dahil sa kalakhan ng iyong kasamaan ay nalilis ang iyong mga laylayan, at iyong mga sakong ay nagtiis ng karahasan.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 若 心 裡 說 、 這 一 切 事 為 何 臨 到 我 呢 . 你 的 衣 襟 揭 起 、 你 的 胠 跟 受 傷 、 是 因 你 的 罪 孽 甚 多

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi ni arauna: bakit ang aking panginoon na hari ay naparito sa kaniyang lingkod? at sinabi ni david, upang bilhin ang giikan sa iyo, na mapagtayuan ng isang dambana sa panginoon, upang ang salot ay magtigil sa bayan.

Chinesisch (Vereinfacht)

說 、 我 主 我 王 為 何 來 到 僕 人 這 裡 呢 。 大 衛 說 、 我 要 買 你 這 禾 場 、 為 耶 和 華 築 一 座 壇 、 使 民 間 的 瘟 疫 止 住

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

(nabalitaan nga ng mga anak ni benjamin na umahon ang mga anak ni israel sa mizpa.) at sinabi ng mga anak ni israel, saysayin ninyo sa amin kung bakit ang kasamaang ito ay nangyari?

Chinesisch (Vereinfacht)

以 色 列 人 上 到 米 斯 巴 . 便 雅 憫 人 都 聽 見 了 。 以 色 列 人 說 、 請 你 將 這 件 惡 事 的 情 由 對 我 們 說 明

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi ng hari sa akin, bakit ang iyong mukha ay malungkot, dangang wala kang sakit? ito'y dili iba kundi kalungkutan ng puso. nang magkagayo'y natakot akong mainam.

Chinesisch (Vereinfacht)

王 對 我 說 、 你 既 沒 有 病 、 為 甚 麼 面 帶 愁 容 呢 . 這 不 是 別 的 、 必 是 你 心 中 愁 煩 。 於 是 我 甚 懼 怕

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang mga anak ni jose ay nagsalita kay josue, na sinasabi, bakit ang ibinigay mo sa akin ay isang kapalaran at isang bahagi lamang na pinakamana, dangang malaking bayan ako, sapagka't pinagpala ako hanggang ngayon ng panginoon?

Chinesisch (Vereinfacht)

約 瑟 的 子 孫 對 約 書 亞 說 、 耶 和 華 到 如 今 既 然 賜 福 與 我 們 、 我 們 也 族 大 人 多 、 你 為 甚 麼 但 將 一 鬮 一 段 之 地 、 分 給 我 們 為 業 呢

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kanilang sinabi, kung inyong ipadadala ang kaban ng dios ng israel, ay huwag ninyong ipadalang walang laman; kundi sa ano pa man ay inyong ibalik siya na may handog ng dahil sa pagkakasala: kung magkagayo'y gagaling kayo, at malalaman ninyo kung bakit ang kaniyang kamay ay hindi humiwalay sa inyo.

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 說 、 若 要 將 以 色 列   神 的 約 櫃 送 回 去 、 不 可 空 空 的 送 去 、 必 要 給 他 獻 賠 罪 的 禮 物 、 然 後 你 們 可 得 痊 癒 、 並 知 道 他 的 手 為 何 不 離 開 你 們

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,798,328,061 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK