Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
biglang buhos ng ulan
biglaang ulan
Letzte Aktualisierung: 2024-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
biglang buhos ng malakas na ulan
suddenly it rained.
Letzte Aktualisierung: 2023-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
biglang buhos ng ng malakas na ulan
biglang buhos ng ng malakas na ulan
Letzte Aktualisierung: 2023-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pag buhos ng ulan
english
Letzte Aktualisierung: 2023-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
matinding buhos ng ulan
extreme downpour with ice
Letzte Aktualisierung: 2022-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malakas ang buhos ng ulan
the downpour was heavy
Letzte Aktualisierung: 2021-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buhos ng beam
pgbuhos ng beam
Letzte Aktualisierung: 2021-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buhos ng poste
pag buhos ng semento sa poste
Letzte Aktualisierung: 2022-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
patuloy ang buhos ng malakas na ulan
Letzte Aktualisierung: 2023-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buhos ng tubig tunog
buhos ng tubig tunog
Letzte Aktualisierung: 2016-06-21
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
tula ng ulan
poetry of the rain
Letzte Aktualisierung: 2022-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buhos ng semento sa sahig
buhos ng semento sa sahig
Letzte Aktualisierung: 2024-02-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
tunog ng ulan
tunog ng ulan
Letzte Aktualisierung: 2023-06-25
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
porma gamit sa pag buhos ng slab
Letzte Aktualisierung: 2023-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
naabutan kami ng ulan
Letzte Aktualisierung: 2024-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buhos ng semento sa kalsada at bahay
pagbubuhos ng cemento sa kalsad
Letzte Aktualisierung: 2023-06-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
habang nagpapatila ng ulan
Letzte Aktualisierung: 2024-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: