Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hindi ka kasali dito
im not belong there
Letzte Aktualisierung: 2020-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka makakaalis dito.
you're going nowhere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka na welcome dito
you're no longer living with us
Letzte Aktualisierung: 2022-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka ba pupunta dito?
aren't you come
Letzte Aktualisierung: 2023-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bakit hindi ka pumunta dito
why not go now
Letzte Aktualisierung: 2019-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka uubra
you don't have to work for me
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 37
Qualität:
Referenz:
hindi ka pa ba naka punta dito
makapunta ba kayo dito sabi ni johnny
Letzte Aktualisierung: 2021-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bakit hindi ka dito mag bakasyon ?
hiwalay
Letzte Aktualisierung: 2023-05-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka pinahihintulutang sabihin tungkol dito
well, you are advised to buy that cd set from the greatest hits of queen.
Letzte Aktualisierung: 2021-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka naman kasali dito sa usapan
Letzte Aktualisierung: 2023-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka pa masyadong naiisip tungkol dito sa tagalog
haven’t thought you much about it in tagalog
Letzte Aktualisierung: 2021-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kapag nakapunta ka dito hindi ka mag sisisi
when you've been here
Letzte Aktualisierung: 2021-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dito pag matanda kana hindi ka na makapag apply
over here you cannot apply anymore when you are old.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: