Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hindi ka kasi nagrereply
because you don't regret it sakin e
Letzte Aktualisierung: 2022-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang suplado mo
ang suplado mo
Letzte Aktualisierung: 2016-01-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
hindi ka kasi tumingin sa dinadaanan mo
Letzte Aktualisierung: 2023-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang suplado mo naman
ang suplado mo naman
Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka kasi nag replay
kasi hindi ka mag replay sa kin
Letzte Aktualisierung: 2024-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka kasi nagsesend ng message
my message didn’t go through
Letzte Aktualisierung: 2022-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
matutulog na ko hindi ka kasi nagttx
single pero hindi intresado mag ka boyfriend
Letzte Aktualisierung: 2023-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ay, nakakagulat naman, hindi ka kasi namin nakikita rito.
gosh, i'm surprised we haven't see you here before.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nag alala ako sayo kanina hindi ka kasi ng reply sa mga text ko.
i was worried about you earlier because you didn't reply to my texts.
Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ka lang ordinaryong individual magiging extraordinary individual ka kasi maraming kang natutunan at nalagpasan mo ang paghihirap bilang isang kadete at madadala mo yan paglabas mo dito sa academy
you are not just an ordinary individual you will be an extraordinary individual because you have learned a lot and you have overcome hardships as a cadet and you will take that with you when you come out of the academy
Letzte Aktualisierung: 2021-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: