Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
luh bat
luh bat ako
Letzte Aktualisierung: 2022-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luh bat ako
why me
Letzte Aktualisierung: 2020-09-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
luh
luh
Letzte Aktualisierung: 2024-01-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bat kasi
bat kasi
Letzte Aktualisierung: 2021-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bat ako?
im not kidding you miss
Letzte Aktualisierung: 2020-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luh bat sakin
luh bat
Letzte Aktualisierung: 2024-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bat galit
bat ang
Letzte Aktualisierung: 2020-07-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
bat hindi?
bakit hindi?
Letzte Aktualisierung: 2020-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luh bat mo ako iniwan?
Letzte Aktualisierung: 2023-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bat di nasundan
nasundan
Letzte Aktualisierung: 2022-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bat ka mahihiya?
bat ka mahiya?
Letzte Aktualisierung: 2022-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luh baka ang pogi mo
luh maybe your pogi
Letzte Aktualisierung: 2021-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luh bakit 12:00nn
luh why 12: 00nn
Letzte Aktualisierung: 2021-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luh deh mughn ding nmn
pregnant horse
Letzte Aktualisierung: 2021-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto mo ? luh asa ka
you want? ha! keep hoping
Letzte Aktualisierung: 2021-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luh tita awan jay crush ko
luh tita awan jay crush ko
Letzte Aktualisierung: 2021-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alam kung nagpapanggap kalang luh
you're really good
Letzte Aktualisierung: 2020-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gumasa ak yan pero matambok luh ghap
gumasa ak yan pero matambok luh ghap
Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: