Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nakahimlay
nakahimlay
Letzte Aktualisierung: 2023-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kasalukuyang nakahimlay
kasalukuyang nakahimlay
Letzte Aktualisierung: 2023-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakahimlay sa gubat
dilim sa gubat,nakahimlay sa hukay,anong pangalan?ni hindi mo alm ang sariling magulang
Letzte Aktualisierung: 2021-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakahimlay ang kanyang labi
naka himlay ang labi
Letzte Aktualisierung: 2023-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan nakahimlay ang patay?
english
Letzte Aktualisierung: 2018-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakahimlay ang patay lawas
Letzte Aktualisierung: 2023-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan nakahimlay yung mga abo niya ?
where are his ashes lying?
Letzte Aktualisierung: 2020-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakahimlay ang patay na katawan
the dead body lay
Letzte Aktualisierung: 2020-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang bangkay nakahimlay sa bahay means
ang bangkay nakahimlay sa bahay
Letzte Aktualisierung: 2024-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sa tingin ko na hindi kailanman makikita, isang tula kaibig - ibig bilang isang puno, isang puno na ang gutom mounth ay prest, laban sa matamis na dumadaloy dibdib ng earth, puno na tumitingin sa diyos sa lahat ng araw at itinaas ang kanyang malabay arm upang manalangin ng isang puno na maaaring sa tag - araw magsuot ng pugad ng robins sa kanyang buhok. na ang sinapupunan ng niebe ay nakahimlay: na siyang may buhay na mainam sa ulan ay gumagawa ng mga tula ng mga mangmang na gaya ko. pero diyos lang ang makakagawa ng puno.
i think that shall never see, a poem lovely as a tree, a tree whose hunger mounth is prest, against the earth’s sweet flowing breast, tree that looks at god all day and lifts her leafy arms to pray a tree that may in summer wear a nest of robins in her hair. upon whose bosom snow has lain: who intimately lives with rain poems are made by fools like me. but only god can make a tree
Letzte Aktualisierung: 2022-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: