Sie suchten nach: nodding (Tagalog - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

nonverval head nodding

Englisch

abscess

Letzte Aktualisierung: 2012-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tagalog

ang maagang senyales at sintomas ng nodding disease.

Englisch

nodding disease in its initial stages.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tagalog

uganda: nodding disease, hadlang sa kinabukasan ng mga kabataan

Englisch

uganda: nodding disease denying children their future · global voices

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tagalog

ang nodding disease ay isang sakit na nakakapinsala sa utak at katawan ng mga batang may edad 1 hanggang 10 taong gulang.

Englisch

nodding disease is a mentally and physically disabling disease that affects children between 1 and 10 years.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Tagalog

title: "the rumor mill" characters: - gossiper 1 (g1) - neighbor 1 (n1) - neighbor 2 (n2) - mother (m) setting: a quiet suburban neighborhood with a picket fence and a group of gossiping neighbors. scene 1: the gossiper spots the couple (g1) (excitedly) psst, you guys won't believe what i just saw! i caught sarah with her boyfriend, holding hands! (n1) (gasping) no way! holding hands? it must mean something big! (n2) (wide-eyed) could it be... love? scene 2: exaggerating the gossip (g1) (leaning in, conspiratorially) you know, i heard they were shopping for baby clothes! (n1) (shocked) baby clothes? oh my goodness! sarah's pregnant for sure! (n2) (nodding) it's the only explanation! i mean, holding hands is the universal sign of impending parenthood, right? (g1) (with a mischievous grin) and rumor has it they're expecting twins! (n1) (jaw dropping) twins?! this neighborhood has never seen such excitement! (n2) (giggling) the stork is working overtime in our quiet little street. scene 3: the mother's arrival (m) (entering the scene, arms crossed) what on earth are you ladies gossiping about now? (g1) (nervously) oh, um, just discussing the, uh, neighborhood garden club, mrs. johnson! (n1) (awkwardly) yes, the roses this year are...err... blooming quite splendidly. (n2) (mumbling) and, uh, twins... i mean, twin roses! (m) (unimpressed) really? because it sounded to me like you were discussing my daughter's imaginary pregnancy! (g1) (stammering) imaginary? oh, we, uh, must have misheard some other neighbors talking about... a movie plot! (n1) (feigning innocence) yes, yes! a movie plot about roses and twins. (n2) (nodding vigorously) very oscar-worthy, i assure you. (m) (shaking her head) honestly, ladies, you really should find better things to do with your time. (scene ends with the gossipers looking sheepish as the mother walks away, leaving them with a valuable lesson in spreading rumors.)

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2023-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,884,439,731 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK