Sie suchten nach: verses (Tagalog - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

verses

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

bible verses

Englisch

bible verses about friendship

Letzte Aktualisierung: 2015-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bibliya verses mateo

Englisch

bible verses mateo

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang aking memorya verses

Englisch

memory verse

Letzte Aktualisierung: 2022-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bible verses about death

Englisch

bible verses about death penalty

Letzte Aktualisierung: 2020-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bible verses sa pakikipag-kapwa

Englisch

bible verses communicating both

Letzte Aktualisierung: 2015-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bible verses tungkol sa pag aaral

Englisch

bible verses about studying

Letzte Aktualisierung: 2022-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bibliya verses sa edukasyon (bilang)

Englisch

bible verses in education (mga bilang )

Letzte Aktualisierung: 2018-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bible verses na tungkol sa pag uugali

Englisch

bible verses about behavior

Letzte Aktualisierung: 2018-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

galing sa alikabok sa alikabok babalik bible verses

Englisch

from dust to dust will return bible verses

Letzte Aktualisierung: 2021-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tumagal ng ilang minuto tuwing umaga na basahin ang ilang mga verses mula sa gospels

Englisch

take a few minutes every morning to read some verses from the gospels

Letzte Aktualisierung: 2015-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

why falls so rich a spray of fragrance from the bowers of the balmy flowers upon this festive day? why from woods and vales do we hear sweet measures ringing that seem to be the singing of a choir of nightingales? why in the grass below do birds start at the wind's noises, unleashing their honeyed voices as they hop from bough to bough? why should the spring that glows its crystalline murmur be tuning to the zephyr's mellow crooning as among the flowers it flows? why seems to me more endearing, more fair than on other days, the dawn's enchanting face among red clouds appearing? the reason, dear mother, is they feast your day of bloom: the rose with its perfume, the bird with its harmonies. and the spring that rings with laughter upon this joyful day with its murmur seems to say: 'live happily ever after!' and from that spring in the grove now turn to hear the first note that from my lute i emote to the impulse of my love. most likely, mi primera inspiracion was the first poem jose rizal wrote during his schooling stint in ateneo. this poem was written in honor of his mother’s birthday as evidenced by the terms “perfume of the flowers”, “the songs of the birds”, “feast your day of bloom” and “festive day”. jose rizal’s poetic verses show his eternal love and appreciation for his mother. this is somehow his way of paying tribute to all the efforts of her dear mother.

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2020-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,868,692 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK