Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
na nagpapabaya sa kaibigan ng kaniyang kabataan, at lumilimot ng tipan ng kaniyang dios:
joka on hyljännyt nuoruutensa ystävän ja unhottanut jumalansa liiton.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at nangyari sa kinaumagahan, na si david ay nilabas ni jonathan sa parang sa takdang panahon, at isang munting bata ang kasama niya.
seuraavana aamuna joonatan lähti ulos kedolle, niinkuin hän oli sopinut daavidin kanssa, ja hänellä oli mukanaan pieni poikanen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang mga parang sa pangpang ng nilo, sa baybayin ng nilo, at lahat na nahasik sa tabi ng nilo, mangatutuyo, mangatatangay, at mangawawala.
ruohostot niilivirran varsilla, virran suussa, ja kaikki niilivirran kylvömaat kuivuvat, kuihtuvat ja häviävät.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
huwag kayong magsitiwala sa kalapit bahay; huwag kayong magkatiwala sa kaibigan; ingatan mo ang mga pinto ng inyong bibig sa kaniya na humihiga sa inyong sinapupunan.
Älkää uskoko ystävää, älkää luottako uskottuun; vaimolta, joka sylissäsi lepää, varo suusi ovet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong timugan, at magbadya ka ng iyong salita sa dakong timugan, at manghula ka laban sa gubat ng parang sa timugan;
"ihmislapsi, käännä kasvosi etelää kohti, vuodata sanasi etelää vastaan ja ennusta kedon metsikköä vastaan, joka on etelämaassa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kumuha nga ang taong ito ng isang parang sa pamamagitan ng ganti sa kaniyang katampalasanan; at sa pagpapatihulog ng patiwarik, ay pumutok siya sa gitna, at sumambulat ang lahat ng mga laman ng kaniyang tiyan.
hän hankki itsellensä pellon väärintekonsa palkalla, ja hän suistui alas ja pakahtui keskeltä, niin että kaikki hänen sisälmyksensä valuivat ulos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nang magkagayo'y sinabi ni booz, anomang araw na iyong bilhin ang parang sa kamay ni noemi, ay marapat na iyong bilhin din ang kay ruth na moabita, na asawa ng namatay, upang ibangon ang pangalan ng namatay sa kaniyang mana.
niin booas sanoi: "ostaessasi pellon noomilta ostat sen myöskin mooabilaiselta ruutilta, vainajan leskeltä, ja sinun on pysytettävä vainajan nimi hänen perintöosassaan".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at sinabi ng panginoon kay moises, iunat mo ang iyong kamay sa dakong langit, upang magkaroon ng granizo sa buong lupain ng egipto, na lumagpak sa tao, at sa hayop, at sa bawa't halaman sa parang sa buong lupain ng egipto.
ja herra sanoi moosekselle: "ojenna kätesi taivasta kohti, niin raesade kohtaa koko egyptin maata, ihmisiä, karjaa ja kaikkia kedon kasveja egyptin maassa".
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hindi nila ipagbubuhos ng alak ang panginoon, ni makalulugod man sa kaniya: ang kanilang mga hain ay magiging sa kanila'y parang tinapay ng nangagluksa; lahat ng magsikain niyaon ay mangapapahamak; sapagka't ang kanilang tinapay ay parang sa kanilang ipagkakagana; hindi papasok sa bahay ng panginoon.
eivät he vuodata viiniä juomauhriksi herralle, eivätkä heidän teurasuhrinsa hänelle kelpaa. ne ovat heille kuin murheen leipä: kaikki, jotka sitä syövät, saastuttavat itsensä; sillä heidän leipänsä tulee heidän omaan nälkäänsä, ei tule se herran temppeliin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.