Hai cercato la traduzione di parang sa kaibigan da Tagalog a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Finnish

Informazioni

Tagalog

parang sa kaibigan

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Finlandese

Informazioni

Tagalog

na nagpapabaya sa kaibigan ng kaniyang kabataan, at lumilimot ng tipan ng kaniyang dios:

Finlandese

joka on hyljännyt nuoruutensa ystävän ja unhottanut jumalansa liiton.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at nangyari sa kinaumagahan, na si david ay nilabas ni jonathan sa parang sa takdang panahon, at isang munting bata ang kasama niya.

Finlandese

seuraavana aamuna joonatan lähti ulos kedolle, niinkuin hän oli sopinut daavidin kanssa, ja hänellä oli mukanaan pieni poikanen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang mga parang sa pangpang ng nilo, sa baybayin ng nilo, at lahat na nahasik sa tabi ng nilo, mangatutuyo, mangatatangay, at mangawawala.

Finlandese

ruohostot niilivirran varsilla, virran suussa, ja kaikki niilivirran kylvömaat kuivuvat, kuihtuvat ja häviävät.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

huwag kayong magsitiwala sa kalapit bahay; huwag kayong magkatiwala sa kaibigan; ingatan mo ang mga pinto ng inyong bibig sa kaniya na humihiga sa inyong sinapupunan.

Finlandese

Älkää uskoko ystävää, älkää luottako uskottuun; vaimolta, joka sylissäsi lepää, varo suusi ovet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong timugan, at magbadya ka ng iyong salita sa dakong timugan, at manghula ka laban sa gubat ng parang sa timugan;

Finlandese

"ihmislapsi, käännä kasvosi etelää kohti, vuodata sanasi etelää vastaan ja ennusta kedon metsikköä vastaan, joka on etelämaassa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

kumuha nga ang taong ito ng isang parang sa pamamagitan ng ganti sa kaniyang katampalasanan; at sa pagpapatihulog ng patiwarik, ay pumutok siya sa gitna, at sumambulat ang lahat ng mga laman ng kaniyang tiyan.

Finlandese

hän hankki itsellensä pellon väärintekonsa palkalla, ja hän suistui alas ja pakahtui keskeltä, niin että kaikki hänen sisälmyksensä valuivat ulos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ni booz, anomang araw na iyong bilhin ang parang sa kamay ni noemi, ay marapat na iyong bilhin din ang kay ruth na moabita, na asawa ng namatay, upang ibangon ang pangalan ng namatay sa kaniyang mana.

Finlandese

niin booas sanoi: "ostaessasi pellon noomilta ostat sen myöskin mooabilaiselta ruutilta, vainajan leskeltä, ja sinun on pysytettävä vainajan nimi hänen perintöosassaan".

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay moises, iunat mo ang iyong kamay sa dakong langit, upang magkaroon ng granizo sa buong lupain ng egipto, na lumagpak sa tao, at sa hayop, at sa bawa't halaman sa parang sa buong lupain ng egipto.

Finlandese

ja herra sanoi moosekselle: "ojenna kätesi taivasta kohti, niin raesade kohtaa koko egyptin maata, ihmisiä, karjaa ja kaikkia kedon kasveja egyptin maassa".

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

hindi nila ipagbubuhos ng alak ang panginoon, ni makalulugod man sa kaniya: ang kanilang mga hain ay magiging sa kanila'y parang tinapay ng nangagluksa; lahat ng magsikain niyaon ay mangapapahamak; sapagka't ang kanilang tinapay ay parang sa kanilang ipagkakagana; hindi papasok sa bahay ng panginoon.

Finlandese

eivät he vuodata viiniä juomauhriksi herralle, eivätkä heidän teurasuhrinsa hänelle kelpaa. ne ovat heille kuin murheen leipä: kaikki, jotka sitä syövät, saastuttavat itsensä; sillä heidän leipänsä tulee heidän omaan nälkäänsä, ei tule se herran temppeliin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,354,904 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK